30 OUT 2022
FILIPIN
Sa fè 75 an depi y ap tradui Toudegad nan lang tagalòg
Dat 1ye septanm 2022 a fè 75 an depi yo te pwodui premye Toudegad nan lang tagalòg. Depi lè a, kantite peryodik yo enprime nan chak nimewo pa sispann ogmante, soti nan 600 pou rive plis pase 1,2 milyon. Li disponib tou sou fòma elektwonik sou jw.org.
Bon nouvèl la te rive nan peyi Filipin nan kòmansman ane 1908 yo. Travay la te vin pi byen òganize apre yo te fin tabli filyal la an 1924. Yo te konn itilize piblikasyon prensipalman nan lang anglè, men frè yo te wè nesesite pou yo tradui piblikasyon yo nan lang tagalòg.
Apre Dezyèm Gè mondyal la, Earl Stewart, Victor White ak Lorenzo Alpiche, misyonè ki te pran fòmasyon nan Lekòl Galaad, te rive nan peyi Filipin nan dat ki te 14 jen 1947. Frè Stewart, sèvitè filyal yo te fèk nome a, pa t pran tan pou l fè aranjman pou gen frè kalifye ki kòmanse tradui Toudegad la nan lang tagalòg. Nan mwa septanm nan menm ane a, pwoklamatè yo te kòmanse distribye Toudegad la ki te parèt de fwa pa mwa.
Anpil nan premye tradiktè yo te travay pandan jounen an pou pran swen fanmi yo. Apre yo sot travay, yo te konn rete byen ta ap travay sou piblikasyon yo. Men sa frè Hilarion Amores, youn nan tradiktè sa yo, te di: “Sa konn mande pou nou ret travay jiska 2 è dimaten. Men, nou te kontan anpil paske nou te ede frè ak sè yo jwenn piblikasyon yo te bezwen ki baze sou Bib la.”
Pou kounye a, gen 97 443 pwoklamatè k ap sèvi nan 1 126 kongregasyon ki nan lang tagalòg nan peyi Filipin. Gen anviwon 76,5 milyon pwoklamatè lang tagalòg nan peyi a, e gen plis pase 115 000 pwoklamatè sou tè a ki pale tagalòg. Yo distribye anpil piblikasyon nan lang tagalòg nan lòt peyi, e toupatou sou tè a, pwoklamatè ak moun ki enterese ki pale lang tagalòg li piblikasyon sa yo.
Se pa ti rekonesans nou genyen paske Jewova sèvi ak òganizasyon l lan pou l bay plizyè milyon moun toupatou sou tè a manje nan domèn espirityèl nan lang manman yo. — Matye 24:45, 46.