Ugrás a tartalomra

2023. MÁJUS 24.
LETTORSZÁG

Bemutatták a lett nyelvű Új világ fordítást a rigai könyvvásáron

Bemutatták a lett nyelvű Új világ fordítást a rigai könyvvásáron

2023. március elején Lettországban több mint 21 000 ember látogatott el a Rigában megrendezett könyvvásárra. A testvéreink már hetedszer vettek részt a kiállításon, ám a Covid19-járvány kitörése óta ez volt az első alkalom. Nagyon izgatottak voltak, hogy bemutathatták a teljes lett nyelvű Szentírás – Új világ fordítást, ami 2020-ban jelent meg.

Felhívták az érdeklődők figyelmét az isteni névre, a Jehovára. A látogatók nagyon meglepődtek, amikor megtudták, hogy ez a név már az első lett nyelvű bibliafordításban is szerepel, amit 1689-ben adtak ki. Még nagyobb meglepetést okozott, amikor megmutatták nekik, hogy az Új világ fordításban visszaállították Isten nevét, így több mint 7000-szer szerepel a Bibliában.

Az Új világ fordítás más szemszögből is megragadta az emberek figyelmét. Például egy férfi, aki egy kiadónál dolgozik, megjegyezte, hogy milyen jó minőségű anyagokból készült ez a Biblia. Egyértelmű volt számára, hogy mindennapi használatra tervezték.

Egy másik látogató, miután kapott egy személyes példányt a testvérektől, kifejezte, hogy mennyire lenyűgözi az Új világ fordítás modern és könnyen érthető nyelvezete. Azt is elmesélte, hogy már többször próbálkozott azzal, hogy kiolvassa a Bibliát, de mindig kudarcot vallott, mert a többi fordítás nyelvezete nagyon nehéz volt. Most viszont alig várja, hogy az Új világ fordítást a lányával együtt olvashassa. A háromnapos rendezvény végére a lett nyelvű Új világ fordításból több mint 130 példányt terjesztettek el.

Testvérek és testvérnők a lettországi könyvkiállításon

Azok, akik részt vettek a könyvvásáron, nagyon izgatottak voltak, hogy segíthetnek másoknak még többet megtudni a Bibliáról és annak szerzőjéről. Az egyik testvérnő boldogan ezt mesélte: „Még soha nem tudtam annyi embernek megmutatni a Jehova nevet, mint ez alatt a három nap alatt!”

Jelenleg több mint 2100 hírnök szolgál Lettországban. Nagyon boldogok vagyunk, hogy az érdeklődő személyekkel együtt hasznot meríthetnek ebből a modern fordításból, és közelebb kerülhetnek Jehovához (Jakab 1:17).