2024. JANUÁR 19.
MADAGASZKÁR
Közreadták Máté evangéliumát három további nyelven Madagaszkáron
2024. január 7-én különleges programok keretében közreadták a Biblia – Máté evangéliumát tandroy, tankarana és vezo nyelven. A programokat Madagaszkár olyan részein tartották, ahol sokan beszélik ezeket a nyelveket. A résztvevők kaptak egy-egy példányt a kiadványból, és digitális formátumban is elérhetővé vált.
Tandroy
A madagaszkári fiókbizottság egyik tagja, Paul Rahajanirina adta közre a Biblia – Máté evangéliumát egy ambovombei királyságteremben, ahol 442-en gyűltek össze. Rajtuk kívül további 681 személy csatlakozott videókonferencián a programhoz. Jelenleg 662 hírnök szolgál 25 tandroy nyelvű gyülekezetben és csoportban Madagaszkár-szerte.
Tankarana
A fiókbizottság egy másik tagja, Rolland Rafalibera adta közre a kiadványt tankarana nyelven. Erre az eseményre az antsirananai kongresszusi teremben került sor, ahová 904 hírnök érkezett. Videókonferencián pedig további 1218 személy követte a programot. Több mint 1000 hírnök szolgál 28 tankarana nyelvű gyülekezetben és csoportban Madagaszkáron.
Vezo
Máté evangéliumát vezo nyelven Christopher Thomas adta közre, aki szintén a fiókbizottság tagja. Erre egy toliarai királyságteremben került sor, ahol 1290-en voltak jelen, és 305-en videókonferencián keresztül követték az eseményt. Összesen 706 hírnök szolgál 20 vezo nyelvű gyülekezetben és csoportban.
Bár az átadásokra különböző helyszíneken került sor, a testvérek mindenhol egyformán boldogok voltak, amiért egy olyan fordítást kaptak Máté evangéliumából, ami pontos és könnyen érthető.
Hálát adunk Jehovának, amiért lehetővé tette, hogy a tandroy, tankarana és vezo nyelvű testvéreink Madagaszkáron megkaphassák ezt az új bibliafordítást. Így még közelebb kerülhetnek hozzá, és dicsőíthetik őt (Máté 5:3).