Ugrás a tartalomra

2023. OKTÓBER 19.
MIKRONÉZIA

Közreadták A Keresztény görög iratok új világ fordítását truki nyelven

Közreadták A Keresztény görög iratok új világ fordítását truki nyelven

2023. október 1-jén Carlito Dela Cruz testvér, a mikronéziai fiókbizottság egyik tagja, közreadta A Keresztény görög iratok új világ fordítását truki nyelven. Az átadási beszédet, melyet egy különleges összejövetelen tartottak a Chuuk-szigeteken Mikronéziában, 83-an hallgatták személyesen. Emellett 435-en csatlakoztak videókonferencián keresztül, köztük azok a truki nyelvet beszélő gyülekezetek és csoportok, amelyek Guamban és az Egyesült Államokban vannak. Közvetlenül az átadás után le is tölthették a Biblia digitális változatát. Nyomtatásban 2024 januárjában fog megjelenni.

Truki nyelven elsősorban a Chuuk-szigeteken beszélnek, mely a Csendes-óceán nyugati részén található, és részét képezi a Mikronéziai Szövetségi Államoknak. Jehova Tanúi 1978-ban kezdtek el bibliai kiadványokat fordítani erre a nyelvre. Napjainkban 180 testvér szolgál ezen a nyelvterületen. A Chuuk-szigeteken két gyülekezetben, Guam szigetén egy gyülekezetben, illetve az Egyesült Államokban egy gyülekezetben, három csoportban és egy előzetes csoportban.

Bár vannak más bibliafordítások truki nyelven, azok nem tartalmazzák a Jehova nevet. A Keresztény görög iratok új világ fordításában viszont megtalálható Isten neve azokon a helyeken, ahol az eredeti kéziratokban is. Dela Cruz testvér ezt mondta: „Biztos vagyok benne, hogy ez a bibliafordítás nagyon sok truki nyelvű személynek fog segíteni abban, hogy megismerje Isten nevét, és hogy közelebb kerüljön Jehovához.”

Nagyon örülünk, hogy megjelent truki nyelven A Keresztény görög iratok új világ fordítása, és így még több olyan személy ismerheti meg majd Jehovát, aki „helyesen [viszonyul] az örök élethez” (Cselekedetek 13:48).