2023. MÁRCIUS 10.
NEMZETKÖZI HÍREK
A Dél-afrikai Köztársaságban újabb bibliafordításokat adtak közre
2023. március 5-én David Splane testvér, a vezetőtestület egyik tagja közreadta A Keresztény görög iratok új világ fordítását dél-afrikai jelnyelven, valamint Máté evangéliumát ndonga nyelven. Ezt a különleges programot a dél-afrikai fiókhivatalban tartották, de közvetítésen keresztül sok gyülekezet nézhette. Így összesen több mint 130 000-en vettek részt rajta. A közreadást követően rögtön le lehetett tölteni a bibliafordítások elektronikus változatát.
2007 óta készülnek kiadványok dél-afrikai jelnyelven. A fordítói csapat kezdetben a Johannesburg közelében található fiókhivatalban dolgozott, majd 2022-ben átköltözött egy kihelyezett fordítóirodába Durbanba. Ayanda Mdabe, egy siket vén ezt mondta az új bibliafordításról: „Ennek a fordításnak köszönhetően a siketek még inkább láthatják, hogy Isten Szavának milyen nagy ereje van, és mennyire megbízható. Nekem is segít jobban megismerni Jézus személyiségét és megérteni a bibliai alapelveket. Ez pedig sokat formál rajtam.”
A ndonga nyelvet főként Namíbiában beszélik, a kihelyezett fordítóiroda pedig Ondangwában működik. a Az egyik fordító ezt mondta: „Ez a Biblia is azt bizonyítja számomra, hogy Jehova nagyon szereti az embereket, és azt szeretné, hogy pontosan megismerjék őt.”
Együtt örülünk a testvéreinkkel. Biztosak vagyunk benne, hogy ezeknek az új bibliafordításoknak köszönhetően még értékesebb kincsnek tartják majd Jehova parancsait (Példabeszédek 2:1).
a A dél-afrikai fiókhivatal felvigyázza a Namíbiában folyó prédikálómunkát.