Énekek éneke 8:1–14

  • A lány (1–4.)

    • „Bárcsak olyan lennél, mint a testvérem” (1.)

  • A lány testvérei (5a)

    • Ki az, aki a kedveséhez bújva jön?

  • A lány (5b–7.)

    • „A szeretet erős, mint a halál” (6.)

  • A lány testvérei (8–9.)

    • „Ha fal. . ., de ha ajtó. . .” (9.)

  • A lány (10–12.)

    • „Fal vagyok” (10.)

  • A pásztor (13.)

    • Hallani akarja a lány hangját

  • A lány (14.)

    • „Legyél fürge, mint a gazella”

8  Bárcsak olyan lennél, mint a testvérem,akit anyám melle táplált! Akkor ha találkoznék veled odakint, megcsókolnálak+,és senki sem vetne meg engem!   Elvinnélek,bevinnélek anyám házába,+aki tanított engem. Fűszeres borral itatnálak,gránátalmák friss levével.   Bal keze a fejem alatt lenne,jobb keze pedig átölelne.+   Megesketlek titeket, ó, Jeruzsálem lányai: Ne próbáljátok felébreszteni vagy felkelteni bennem a szerelmet, míg az nem akarja!+   „Kicsoda ez a lány, aki a puszta felől jönkedveséhez bújva?” „Az almafa alatt ébresztettelek fel. Ott vajúdott veled a te anyád,ott vajúdott, aki világra hozott.   Tégy engem mint pecsétet a szívedre,mint pecsétet a karodra! Mert a szeretet erős, mint a halál,+és a hűség* rendíthetetlen, mint a sír*. Lángja lobogó tűz, Jah* lángja.+   Áradó víz sem olthatja ki a szeretetet,+a folyók sem sodorhatják el.+ Ha egy ember a háza összes vagyonát felajánlaná azért, hogy szeressék,nagyon megvetnék azt*.”   „Kishúgunk van,+akinek még nincsenek mellei. Mit tegyünk húgunkkal azon a napon,amelyen majd megkérik?”   „Ha fal,ezüstormot építünk rá,de ha ajtó,elzárjuk cédruspalánkkal.” 10  „Fal vagyok,és melleim, mint a tornyok. Így olyan lettem szemében,mint aki békére lel. 11  Volt Salamonnak egy szőlője+ Baál-Hámonban,és rábízta a szőlőművesekre. Ezer ezüstöt hozott mindegyik a gyümölcséért. 12  Nekem van saját szőlőm, ami felett én döntök. Az ezer ezüst* a tiéd, ó, Salamon,és kétszáz azoké, akik gondozzák a gyümölcsét.” 13  „Ó, te, aki a kertekben+ laksz! A társak szeretnék hallani a hangodat. Hadd halljam én is!+ 14  „Fuss, kedvesem,legyél fürge, mint a gazella,+mint a fiatal szarvasbikaa fűszerek hegyein!”

Lábjegyzetek

A Jehova név rövidített formája.
Vagy: „seol”. Lásd: Szójegyzék.
Vagy: „kizárólagos odaadás”.
Esetleg: „őt”.
Szó szerint: „az ezer”.