Ézsaiás 16:1–14

  • A Moáb elleni üzenet folytatása (1–14.)

16  Küldjetek egy kost az ország uralkodójánakSzelából a pusztán átSion lányának a hegyéhez.   Mint a fészkéből elűzött madár,+olyanok lesznek Moáb lányai az Arnon+ gázlóinál.   „Adjatok tanácsot, hajtsátok végre a döntést. Tedd árnyékodat fényes délben olyanná, mint az éj. Rejtsd el a szétszéledteket, és ne áruld el a menekülőket.   Hadd lakjanak nálad azok, akik szétszéledtek, ó, Moáb! Légy rejtekhelyük a pusztító+ elől! Az elnyomónak vége lesz,a pusztítás véget ér,és kivesznek a földről, akik eltaposnak másokat.   Akkor majd egy király ül a trónra Dávid sátrában. Odaadó szeretettel és hűségesen fog uralkodni,+pártatlanul ítél, és gyorsan érvényt szerez az igazságnak.+   Hallottunk Moáb büszkeségéről, arról, hogy nagyon büszke,+gőgjéről, önteltségéről és nagy haragjáról.+ De üres beszéde semmivé lesz.   Ezért Moáb jajgatni fog Moábért,mindannyian jajgatni fognak.+ A lesújtottak Kir-Haréset+ mazsolalepényei után sóhajtoznak.   Mert Hesbon+ teraszos földjei kiszáradtak,Sibma+ szőlőtőjének piros vesszőit*a nemzetek urai letaposták. Egészen Jázerig+ értek,elértek a pusztába. Hajtásai egészen a tengerig terjeszkedtek.   Ezért siratni fogom Sibma szőlőtőjét, ahogy Jázert is siratom. Könnyeimmel foglak áztatni, ó, Hesbon és Elealé,+mert véget ért az ujjongás nyári gyümölcsöd és aratásod felett*. 10  Eltűnt az öröm és a vidámság a gyümölcsösből,a szőlőskertekben nem hallani öröméneket és ujjongást.+ Nem taposnak már bort a présekben,mert véget vetettem az ujjongásnak.+ 11  Ezért mélyen legbelül remegek Moáb miatt,+mint a hárfa húrjai,és remegek belül Kir-Haréset+ miatt. 12  Még ha Moáb ki is fárad a magaslaton, és imádkozni megy is a szentélyébe, akkor sem fog semmit elérni.+ 13  Ezt mondta korábban Jehova Moábról. 14  Most pedig így szól Jehova: „Három éven belül, a béres évei szerint,* Moáb dicsőségét megszégyenítik mindenféle nagy zűrzavar közepette. Nagyon kevesen maradnak meg.”+

Lábjegyzetek

Vagy: „vörös szőlőtől roskadozó ágait”.
Esetleg: „mert csatakiáltás szállt nyári gyümölcsödre és aratásodra”.
Vagy: „olyan pontosan számolva, ahogy a béres számolja”. Vagyis pontosan három éven belül.