Ézsaiás 30:1–33
30 „Jaj a makacs fiaknak+ – ez Jehova kijelentése –,akik olyan terveket visznek véghez, amelyek nem tőlem vannak,+akik szövetségeket kötnek*, de akaratom* ellenére,csak hogy bűnt bűnre halmozzanak.
2 Lemennek Egyiptomba+ a megkérdezésem nélkül*,+hogy oltalmat találjanak a fáraónál*,és menedékre leljenek Egyiptom árnyékában!
3 De szégyent fogtok vallani, amiért a fáraónál kerestetek oltalmat,és meg fogtok szégyenülni, amiért Egyiptom árnyékában kerestetek menedéket.+
4 Mert a fejedelmek Coánban+ vannak,és a küldöttek egészen Hánesig jutottak.
5 Mindannyian megszégyenülneka nép miatt, amely nincs hasznukra,amely nem segít, nincs haszna,hanem csak szégyent és gyalázatot hoz rájuk.+”
6 Kijelentés a délen lévő állatok ellen:
A nyomorúságnak, a nehézségeknek,az oroszlánnak, az ordító oroszlánnak,a viperának és a repülő tüzes kígyónak* a földjén keresztülszamarak hátán viszik a vagyonukat,és tevék púpján az ajándékaikat.
De mindebből nem fog hasznot meríteni a nép.
7 Mert Egyiptom segítségének semmi haszna.+
Ezért így neveztem: „Ráháb+, aki csak ül.”
8 „Most menj, írd fel előttük egy táblára,és írd le egy könyvbe,+hogy a jövőbenmaradandó bizonyíték legyen.+
9 Mert lázadó nép ez,+ becstelen fiak,+olyan fiak, akik nem akarják hallani Jehova törvényét*.+
10 Ezt mondják a látóknak: »Ne lássatok!«,és a látnokoknak: »Ne beszéljetek nekünk igaz látomásokról!+
Inkább hízelgő dolgokról beszéljetek, és megtévesztő látomásokat lássatok.+
11 Térjetek le az útról, hagyjátok el az ösvényt!
Ne hozakodjatok elő folyton Izrael szentjével!+«”
12 Ezért így szól Izrael szentje:
„Mivel megvetitek ezeket a szavakat,+és a csalásban meg a megtévesztésben bíztok,és ezekre hagyatkoztok,+
13 ezért olyan lesz nektek ez a vétek, mint egy megrepedt faldarab,mint egy már-már leomló, megdőlt magas fal.
Hirtelen, egy pillanat alatt összeomlik.
14 Össze fogják törni, ahogy a fazekasok nagy korsóját.
Annyira összezúzzák, hogy nem lesz a törmelékei között olyan cserépdarab,amellyel tüzet lehetne kaparni a tűzhelybőlvagy vizet lehetne merni a pocsolyából*.”
15 Mert ezt mondja a legfőbb Úr, Jehova, Izrael szentje:
„Ha visszatértek hozzám, és nyugton maradtok, megmenekültök.
Erőtök abban mutatkozik meg, hogy nyugodtak maradtok, és bíztok bennem.”+
De ti erre nem voltatok hajlandók.+
16 Inkább ezt mondtátok: „Nem, hanem lovakon menekülünk!”
Hát menekülni is fogtok!
„És gyors lovakon nyargalunk majd!”+
Hát gyorsak is lesznek üldözőitek.+
17 Ezren fognak remegni, mert egyetlen ember megfenyegette őket,+és ha öt ember fenyeget meg titeket, menekülni kezdtek,míg csak annyian nem maradtok, mint egy pózna a hegy tetején,és mint egy jelzőoszlop a dombon.+
18 De Jehova türelmesen vár, hogy jóindulatú lehessen veletek,+és tettre kel, hogy irgalmas lehessen veletek.+
Mert Jehova az igazságosság Istene.+
Boldogok mindazok, akik várnak rá*.+
19 Ha majd a nép Sionban, Jeruzsálemben lakik,+ semmiképpen sem fogsz sírni.+ Ő jóindulattal bánik veled, amikor segítségért kiáltasz. Mihelyt meghallja, válaszol neked.+
20 Bár Jehova nyomorúságot ad nektek kenyérként, és elnyomást vízként,+ de nem rejtőzik el többé nagy oktatótok, és a saját szemetekkel fogjátok látni nagy oktatótokat+.
21 Ha jobbra vagy balra térnétek a helyes útról,+ a saját fületekkel halljátok majd a hangot, amely mögöttetek szól: „Ez az út.+ Ezen járjatok!”
22 És beszennyezitek majd faragott bálványaitok ezüstborítását és fémszobraitok* aranybevonatát.+ Kidobjátok őket, mint a havivérzéses rongyot, és ezt mondjátok nekik: „Tűnjetek innen!”*+
23 És ő esőt ad a magra, amellyel bevetitek a földet,+ és a föld bőségesen ad tápláló* kenyeret.+ Azon a napon az állataitok tágas legelőn fognak legelészni.+
24 A földet megművelő marhák és szamarak sóskával ízesített takarmányt esznek majd, amelyet lapáttal és villával tisztítottak*.
25 Minden magas hegyen és dombon patakok és folyók+ lesznek a nagy öldöklés napján, amikor a tornyok leomlanak.
26 Azon a napon, amelyen Jehova bekötözi összetört népét*,+ és meggyógyítja a súlyos sebet,+ melyet ő ejtett rajta, a telihold fénye olyan lesz, mint a nap fénye, a nap fénye pedig hétszer erősebb lesz,+ olyan, mint a hétszeres nappali fény.
27 Jehova* messziről jönlángoló haraggal és súlyos felhőkkel.
Ajkai tele dühvel,és nyelve, mint az emésztő tűz.+
28 Szelleme* olyan, mint az áradó patak, amely egészen nyakig ér,hogy megrostálja a nemzeteket a pusztulás* rostájában.
A népeknek zabla lesz az állkapcsán,+ mely félrevezeti őket.
29 De éneketek olyan lesz, mint az ének azon az éjszakán,amikor ünnepre készülődtök*.+
Szívből fogtok örülni,mint aki fuvolával* megyJehova hegyére, Izrael kősziklájához+.
30 Jehova hallatni fogja méltóságteljes hangját,+és megmutatja a karját,+ amint lesújt haragja hevében,+emésztő tűz lángjával,+felhőszakadással,+ zivatarral és jégveréssel+.
31 Mert Jehova hangjától megretten Asszíria.+
Isten bottal fogja verni.+
32 Tamburinok+ és hárfák kísérnek majdminden botütést,amelyet Jehova Asszíriára mér büntetésként,amint karját lendítve harcol ellenük.+
33 Mert már készen áll a Tófetje*+,elő van készítve a királynak is.+
Mély és széles máglyát rakott,nagy tűzzel és sok fával.
Jehova lehelete, mint a kénes patak,lángra lobbantja.
Lábjegyzetek
^ Szó szerint: „szellemem”.
^ Szó szerint: „italáldozatot öntenek ki”. Nyilván valamilyen egyezségkötésre utal.
^ Vagy: „meg sem kérdezve a számat”.
^ Szó szerint: „a fáraó erődjében”.
^ Vagy: „villámgyorsan lecsapó mérges kígyónak”.
^ Vagy: „útmutatását”.
^ Esetleg: „víztárolóból”.
^ Vagy: „lelkesen várnak rá”.
^ Vagy: „öntött szobraitok”.
^ Esetleg: „és mocskosnak nevezitek azokat”.
^ Szó szerint: „zsíros és olajos”.
^ Vagy: „szórtak a levegőbe”.
^ Vagy: „népének törését”.
^ Szó szerint: „Jehova neve”.
^ Vagy: „lehelete”.
^ Szó szerint: „hitványság”.
^ Vagy: „szentelitek meg magatokat”.
^ Vagy: „fuvolaszóra”.
^ A Tófet itt egy jelképes hely, ahol égetnek, és a pusztítást jelképezi.