Máté 1:1–25

1  Jézus Krisztus* történetének a könyve*, aki Dávid fia,+ aki Ábrahám fia+:   Ábrahám fia volt Izsák,+Izsák fia volt Jákob,+Jákob fia volt Júda+ és a testvérei,   Júda fia volt Pérec és Zerah,+ akiknek Támár volt az anyjuk,Pérec fia volt Hecron,+Hecron fia volt Rám,+   Rám fia volt Amminádáb,Amminádáb fia volt Nahson,+Nahson fia volt Sálmon,   Sálmon fia volt Boáz, akinek Ráháb+ volt az anyja,Boáz fia volt Obed, akinek Ruth volt az anyja,+Obed fia volt Isai,+   Isai fia volt Dávid+ király. Dávid fia volt Salamon+, akinek Uriás felesége volt az anyja,   Salamon fia volt Roboám,+Roboám fia volt Abija,Abija fia volt Asa,+   Asa fia volt Josafát,+Josafát fia volt Jórám,+Jórám fia volt Uzziás,   Uzziás fia volt Jótám,+Jótám fia volt Aház,+Aház fia volt Ezékiás,+ 10  Ezékiás fia volt Manassé,+Manassé fia volt Ámon,+Ámon fia volt Jósiás,+ 11  Jósiás+ fia volt Jekóniás+ és a testvérei, akik abban az időben éltek, amikor a zsidókat Babilonba hurcolták.+ 12  Jekóniás fia volt Sealtiel, aki Babilonban született,Sealtiel fia volt Zorobábel,+ 13  Zorobábel fia volt Abiud,Abiud fia volt Eljákim,Eljákim fia volt Azor, 14  Azor fia volt Cádók,Cádók fia volt Akim,Akim fia volt Eliud, 15  Eliud fia volt Eleázár,Eleázár fia volt Mathán,Mathán fia volt Jákob, 16  Jákob fia volt József, Mária férje. Mária szülte Jézust,+ akit Krisztusnak hívnak.+ 17  Az összes nemzedék tehát: Ábrahámtól Dávidig 14 nemzedék, Dávidtól addig az időig, míg a zsidókat elhurcolták Babilonba, 14 nemzedék, és a babiloni elhurcoltatástól Krisztusig 14 nemzedék. 18  Jézus Krisztus születésének pedig ez a története: Azután, hogy József eljegyezte Jézus anyját, Máriát, de még mielőtt összeházasodtak, Mária terhes lett a szent szellem* által+. 19  De mivel a leendő férje*, József igazságos volt, és nem akarta őt közmegvetésnek kitenni, titokban akarta felbontani az eljegyzést*.+ 20  Ám miután végiggondolta ezeket, megjelent neki álomban Jehova* angyala, és ezt mondta: „József, Dávid fia, ne félj feleségül venni Máriát,* mert a szent szellem által lett terhes+. 21  Fiút szül, akit nevezz Jézusnak*,+ mert ő fogja megmenteni a népét a bűneitől+.” 22  Mindez valójában azért történt, hogy beteljesedjen az, amit Jehova* mondott a prófétája által, aki így szólt: 23  „És akkor a szűz teherbe esik, fiút szül, és a fiúnak az Immánuel nevet adják”,+ ami lefordítva azt jelenti, hogy ’velünk az Isten’.+ 24  Ezután József felébredt az álmából, és azt tette, amire Jehova* angyala utasította őt: feleségül vette Máriát*. 25  De nem volt vele nemi kapcsolata addig, amíg az meg nem szülte a fiút.+ József a Jézus nevet adta a fiúnak.+

Lábjegyzetek

Vagy: „családfája”.
Vagy: „a Messiás”; „a felkent”.
Vagy: „tevékeny erő”.
Szó szerint: „a férje”.
Szó szerint: „elválni”. A zsidó szokások szerint az eljegyzés felbontásához válásra volt szükség.
Szó szerint: „ne félj az otthonodba vinni a feleségedet, Máriát”.
A Keresztény görög iratoknak ebben a fordításában 237-szer szerepel a főszövegben Isten neve, a Jehova név. Ez az első előfordulási hely. Lásd: A5-ös függ.
A héber Jésua, azaz Józsué név megfelelője, melynek a jelentése: ’Jehova megmentés’.
Szó szerint: „otthonába vitte a feleségét”.