Zsoltárok 45:1–17
A karmesternek: „A liliomok” szerint. Kórah fiaitól+. Maszkil.* Ének a szeretetről.
45 Szívemet jó hír dobogtatja meg.
Azt mondom: „Énekem* egy királyról szól.”+
Legyen a nyelvem hozzáértő másolónak íróvesszeje*!+
2 Te vagy a legszebb az emberek közt,megnyerő szavak áradnak ajkadról.+
Ezért áldott meg Isten mindörökre.+
3 Kösd fel kardodat+, ó, te nagy erejű,+méltóságodban és pompádban+.
4 Vonulj ki pompádban, és arass győzelmet*,+vágtass az igazság, az alázat és az igazságosság ügyéért,+és jobbod majd félelmet keltő dolgokat visz véghez*.
5 Nyilaid élesek – népek hullanak el előtted+ –,átszúrják a király ellenségeinek szívét.+
6 Isten a te trónod mindörökre;+királyságod jogara az igazság* jogara+.
7 Szeretted az igazságosságot,+ és gyűlölted a gonoszságot,+ezért kent fel+ olajjal Isten, a te Istened, és adott neked nagyobb örömet,+ mint társaidnak.
8 Egész ruházatod mirhától, aloétól és kassziától illatozik.
A fenséges elefántcsont palotából húros hangszerek hangja szűrődik ki, mely felvidít.
9 Királyok lányai vannak tiszteletre méltó hölgyeid között.
A királyné jobbodon áll, ofíri arannyal+ felékesítve.
10 Halld meg, ó, lány, és figyelj! Hajtsd ide füledet!
Feledd el népedet és apádnak házát.
11 A király kívánkozik szépséged után,mert ő a te urad,így hát hajolj meg előtte.
12 Tírusz lánya ajándékot hoz;a leggazdagabbak igyekeznek elnyerni jóindulatodat*.
13 A palotában* a király lányának szépsége lenyűgöző,öltözéke arannyal* van díszítve.
14 Gazdagon díszített, szőtt ruhában* viszik a király elé.
A szüzeket is elé* viszik, akik követik őt mint társai.
15 Öröm és ujjongás közepette vonulnak,belépnek a király palotájába.
16 Fiaid átveszik ősapáid helyét.
Fejedelmekké teszed őket az egész földön.+
17 Megismertetem nevedet minden eljövendő nemzedékkel.+
Ezért dicsőítenek téged a népek örökkön örökké.
Lábjegyzetek
^ Lásd: Szójegyzék.
^ Szó szerint: „munkám”.
^ Vagy: „írnoknak tolla”.
^ Vagy: „járj sikerrel”.
^ Szó szerint: „tanít neked”.
^ Vagy: „egyenesség”.
^ Vagy: „megenyhíteni arcodat”.
^ Szó szerint: „odabent”.
^ Szó szerint: „aranyhímzéssel”.
^ Esetleg: „hímzett köntösben”.
^ Szó szerint: „eléd”.