Zsoltárok 62:1–12

  • A valódi megmentés Istentől jön

    • „Csendben Istenre várok” (1., 5.)

    • Öntsétek ki Isten előtt a szíveteket (8.)

    • Az emberek csak pára (9.)

    • Ne bízzatok a vagyonban (10.)

A karmesternek: Jedutun* szerint. Dávid éneke. 62  Csendben Istenre várok*. Tőle jön megmentésem.+   Ő az én kősziklám és megmentőm, biztos menedékem*.+ Nem ingok meg igazán soha.+   Meddig támadtok még egy férfit, hogy meggyilkoljátok?+ Olyan veszélyesek vagytok mind, akár egy düledező fal, egy kőfal, mely már-már összeomlik.*   Mert tanácskoznak, hogy megfosszák őt magas rangjától*;örömüket lelik a hazudozásban. Szájukkal áldást mondanak, de magukban szitkozódnak.+ (Szela.)   Csendben Istenre várok,*+hiszen tőle van reménységem+.   Ő az én kősziklám és megmentőm, biztos menedékem. Nem ingok meg soha.+   Istentől függ a megmentésem és dicsőségem. Erős kősziklám, menedékem Isten.+   Mindig bízz benne, ó, nép! Öntsétek ki előtte a szíveteket!+ Isten a mi menedékünk.+ (Szela.)   Az emberek csak olyanok, mint a pára,az emberek hamis menedéket nyújtanak.+ Ha mérlegre kerülnek, a páránál is könnyebbek mindnyájan.+ 10  Ne bízzatok a zsarolásban,és ne fűzzetek hamis reményeket a rabláshoz. Még ha gyarapodna is vagyonotok, ne erre összpontosuljon a figyelmetek.+ 11  Egyszer szólt Isten, és kétszer mondta el ezt: Istené az erő.+ 12  Az odaadó szeretet is a tiéd, ó, Jehova,+mert te megfizetsz mindenkinek a cselekedetei szerint+.

Lábjegyzetek

Vagy: „vár a lelkem”.
Vagy: „fellegváram”.
Esetleg: „Ti mindnyájan, hiszen ő olyan, mint egy düledező fal, egy kőfal, mely már-már összeomlik.”
Vagy: „méltóságától”.
Vagy: „várj csendben Istenre, ó, lelkem”.