Ugrás a tartalomra

Ugrás a tartalomjegyzékre

Síkság

Síkság

Egy viszonylag sík földterület, ellentétben a domb- vagy hegyvidékkel. A Héber Iratok meglehetősen specifikus, amikor a különböző földrajzi egységeket megnevezi vagy leírja.

A héber ʽará·váʹ szó egy konkrét terület neve, illetve egy bizonyos földrajzi egységnek a leírására is használják. (Lásd: ARABA.) Határozott névelő nélkül az ʽará·váʹ szó kietlen síkságot vagy sztyeppét jelent, amilyen például Moáb és Jerikó kietlen síksága (4Mó 22:1; 35:1; Jzs 5:10; 13:32; Jr 52:8). Bár az ilyen területen olykor folyók is lehetnek, amelyek ellátják valamennyi vízzel ezt a vidéket, az ʽará·váʹ általában száraz. Így hát Ézsaiás, amikor azt mondta a termékeny, vízben gazdag Sáron síkságáról, hogy kietlen síkság lesz (Ézs 33:9), illetve amikor arról írt, hogy a kietlenben patakok fognak fakadni (Ézs 35:1, 6; 51:3), gyökeres változásra utalt.

A biq·ʽáʹ szó egy hegyek által körülölelt, tágas síkságot jelöl. A ’hasad’ jelentésű igéből származik, ezért helyesen fordítják „völgy”-nek vagy „völgysík”-nak. Az Antilibanon hegylánc és a Libanoni-hegység közötti széles völgysíkot mind a mai napig Bekaa-völgynek nevezik (Jzs 11:17, lábj.). A Szentírás a biq·ʽáʹ, vagyis „völgy”, „völgysík” szót gyakran úgy használja, hogy szembeállítja a hegyekkel vagy dombokkal (5Mó 8:7; 11:11; Zs 104:8; Ézs 41:18; lábj.), illetve az egyenetlen, göröngyös földdel (Ézs 40:4, lábj.). A Dániel 3:1-ben szereplő, vele rokon arámi szót sokszor egyszerűen csak ’síkságnak’ fordítják, amikor arra a helyre utalnak, ahol Nabukodonozor felállította az aranyszobrot.

A héber ʽéʹmeq szóval hosszú, alacsonyan fekvő síkságra vagy völgyre utalnak. Ez a szó „kisebb kiterjedésű dombvonulatok közti, hosszú, széles sávot [jelent], ellentétben az előző kifejezéssel [biq·ʽáʹ]. . . és inkább azt a gondolatot hordozza magában, hogy valami alacsony és tágas, nem pedig azt, hogy meredek, vagy hogy körül van zárva” (M’Clintock és Strong: Cyclopædia. 1881, X. köt. 703. o.). Ezzel a héber szóval számos helyre utalnak, például ’Akor völgyére’, ’Ajjalon völgyére’ és ’Refaim völgyére’ (Jzs 7:24; 10:12; 1Kr 11:15).