Vágószerszám
Ezzel a szóval fordítják a héber ma·ʽacádhʹ kifejezést, és egy olyan eszközt jelent, mellyel fát, sőt vasat munkáltak meg (Jr 10:3; Ézs 44:12). Úgy tűnik, hogy az az alapszó, amelyből ez a kifejezés származik, kapcsolatba hozható más, héberrel rokon nyelvek bizonyos kifejezéseivel, melyeknek a jelentése: ’learat, levág [termést]’. Ezért a Koehler és Baumgartner által készített lexikon a ma·ʽacádhʹ szót úgy adja vissza, hogy „vágószerszám” (KBL. 550. o.). Ma is léteznek ilyen vágószerszámok, melyeknek a nyelére olyan pengét erősítenek, melynek a hegye egy horoghoz hasonló. Ezzel szemben mások úgy gondolják, hogy a ma·ʽacádhʹ szó egy famegmunkálásra használt fejszefélére utal, melynek az éle merőleges a nyélre, hiszen a héber nyelv későbbi változatában ezt az eszközt jelenti.