Երգերի երգը 8։1-14
-
Սունամուհի (1-4)
-
«Երանի՜ եղբորս նման լինեիր» (1)
-
-
Սունամուհու եղբայրներ (5ա)
-
«Այն ո՞վ է գալիս.... իր սիրեցյալին հենված»
-
-
Սունամուհի (5բ-7)
-
Մահվան պես զորեղ է սերը (6)
-
-
Սունամուհու եղբայրներ (8, 9)
-
«Եթե նա պարիսպ լինի.... բայց եթե դուռ լինի....» (9)
-
-
Սունամուհի (10-12)
-
«Ես պարիսպ եմ» (10)
-
-
Հովիվ (13)
-
Թող որ լսեմ ձայնդ
-
-
Սունամուհի (14)
-
«Սլացիր, ինչպես վիթը»
-
8 «Երանի՜ եղբորս նման լինեիր,Որին իմ մայրը կրծքով կերակրել է,Ես կհամբուրեի քեզ,+ եթե տեսնեի դրսում,Եվ ոչ ոք ինձ չէր նախատի:
2 Ես կտանեի քեզ ինձ հետ,Կտանեի իմ մոր տուն,+Նրա, ով կրթել է ինձ:
Քեզ համեմված գինի կխմեցնեի,Նռան թարմ հյութ կտայի:
3 Նա իր ձախ ձեռքը գլխիս տակ կդներ,Իսկ աջով կգրկեր ինձ:+
4 Ո՜վ Երուսաղեմի դուստրեր,Երդվեք, որ չեք փորձի իմ մեջ սեր արթնացնել կամ բորբոքել,Մինչև որ այն ինքը չարթնանա»:+
5 «Այն ո՞վ է գալիս անապատից՝Իր սիրեցյալին հենված»:
«Խնձորենու տակ քեզ արթնացրի:
Այնտեղ մայրդ երկունքի ցավեր էր քաշում,Այնտեղ նա երկունքի ցավերով ծնեց քեզ:
6 Ինձ որպես կնիք դիր սրտիդ վրա,Որպես կնքամատանի կրիր մատիդ,Որովհետև մահվան պես զորեղ է սերը,+Եվ գերեզմանի* պես անզիջում է բացարձակ նվիրվածությունը:
Այն բոցավառ կրակ է՝ Յահի* բոցն է:+
7 Ալեկոծ ջրերը չեն կարող հանգցնել սերը,+Ոչ էլ գետերը կարող են սրբել-տանել այն:+
Եթե մարդ իր տան ողջ հարստությունը առաջարկի սիրո դիմաց,Այն* արհամարհանքով կմերժեն»:
8 «Մենք փոքր քույր ունենք,+Որը դեռ կուրծք չունի:
Ի՞նչ ենք անելու մեր քրոջ համար,Երբ գան նրան ուզելու»:
9 «Եթե նա պարիսպ լինի,Մենք այդ պարսպի վրա արծաթե ատամներով եզրապատ կկառուցենք:
Բայց եթե դուռ լինի,Այն մայրու տախտակով կփակենք»:
10 «Ես պարիսպ եմ,Եվ կրծքերս աշտարակների են նման:
Սիրեցյալս նայում է ինձ ու տեսնում,Որ սրտումս խաղաղություն կա:
11 Սողոմոնը մի խաղողի այգի ուներ+ Բաալ-Համոնում:
Այդ այգին նա այգեպանների հոգածությանը հանձնեց:
Յուրաքանչյուրը պետք է հազար կտոր արծաթ տար դրա պտուղների դիմաց:
12 Հազար կտոր արծաթը քեզ է պատկանում, ո՛վ Սողոմոն,Իսկ երկու հարյուրը՝ այգեպաններին:
Բայց ես իմ խաղողի այգին ունեմ, և այն միայն ինձ է պատկանում»:
13 «Ո՜վ դու, որ բնակվում ես պարտեզներում,+Ընկերներս* փափագում են լսել քո ձայնը:
Թող որ ես էլ լսեմ այն»:+
14 «Շտապի՜ր, սե՛ր իմ,Սլացիր, ինչպես վիթը+Եվ մատղաշ եղջերունՀոտավետ խոտերի լեռներում»:
Ծանոթագրություններ
^ Եբր.՝ շեոլ: Բառարանում տես «Գերեզման»:
^ «Յահ» անունը «Եհովա» անվան կրճատ ձևն է:
^ Կամ հնարավոր է՝ «Նրան»:
^ Նաև հնարավոր է՝ խոսքը աղջկա ընկերների մասին է կամ և՛ աղջկա, և՛ հովվի ընկերների: