Ծննդոց 19։1-38
19 Իրիկնադեմին այն երկու հրեշտակները հասան Սոդոմ: Այդ ժամանակ Ղովտը նստած էր Սոդոմի դարպասի մոտ և երբ տեսավ նրանց, վեր կացավ դիմավորելու և մինչև գետին խոնարհվեց:*+
2 Նա ասաց. «Ո՛վ իմ տերեր, խնդրում եմ, համեցեք ձեր ծառայի տուն, գիշերը մնացեք այնտեղ, և թող ձեր ոտքերը լվանան: Իսկ վաղ առավոտյան վեր կկենաք ու կշարունակեք ձեր ճանապարհը»: Նրանք պատասխանեցին. «Ո՛չ, մենք հրապարակում կգիշերենք»:
3 Բայց Ղովտն այնքան պնդեց, որ գնացին նրա տուն: Նա ճոխ սեղան բացեց նրանց համար, անթթխմոր հաց թխեց, և նրանք կերան:
4 Նրանք դեռ չէին պառկել քնելու, երբ այդ քաղաքի՝ Սոդոմի բոլոր տղամարդիկ՝ փոքրից մինչև ծեր, ամբոխ կազմած, շրջապատեցին տունը:
5 Նրանք ձայն էին տալիս Ղովտին՝ ասելով. «Ո՞ւր են այն տղամարդիկ, որ այսօր քո տուն եկան: Նրանց դո՛ւրս բեր, որ հարաբերություն ունենանք նրանց հետ»:+
6 Ղովտը դուրս եկավ, կանգնեց դռան շեմին ու իր հետևից դուռը փակեց:
7 Նա ասաց. «Եղբայրնե՛րս, խնդրում եմ, չարիք մի՛ գործեք:
8 Լսե՛ք, խնդրում եմ, ես երկու աղջիկ ունեմ, որոնք երբեք հարաբերություն չեն ունեցել տղամարդու հետ: Նրանց դուրս բերեմ ձեզ մոտ, և վարվեք նրանց հետ, ինչպես կուզեք: Միայն թե այս մարդկանց ոչինչ մի՛ արեք, որովհետև նրանք մտել են իմ հարկի և իմ հովանու* տակ»:+
9 Նրանք էլ ասացին. «Մի կո՛ղմ քաշվիր»: Եվ ավելացրին. «Այս օտարականի՛ն տես. մեն-մենակ եկել է այստեղ ապրելու, մի բան էլ համարձակվում է դատել մեզ: Հիմա քեզ հետ ավելի վատ կվարվենք»: Եվ նրանք ամբոխով վրա տվեցին* Ղովտին ու առաջ գնացին, որ դուռը կոտրեն:
10 Ուստի այն երկու տղամարդիկ, ձեռքերը մեկնելով, Ղովտին տուն մտցրին և դուռը փակեցին:
11 Իսկ տան մուտքի մոտ գտնվող մարդկանց՝ փոքրից մինչև մեծ, կուրացրին, այնպես որ նրանք, փորձելով գտնել մուտքը, ուժասպառ եղան:
12 Հետո այն երկու տղամարդիկ հարցրին Ղովտին. «Ունե՞ս այստեղ ուրիշ որևէ մեկը՝ փեսա, որդի, աղջիկ. բոլոր քո հարազատներին դո՛ւրս բեր այստեղից:
13 Մենք կործանելու ենք այս քաղաքը, քանի որ Եհովայի առաջ բողոքի այնքան մեծ աղաղակ է բարձրացել դրա բնակիչների դեմ,+ որ Եհովան մեզ ուղարկել է կործանելու այն»:
14 Ղովտն էլ գնաց խոսեց իր փեսաների հետ, որոնք պատրաստվում էին կնության առնել իր աղջիկներին: Նա ասաց նրանց. «Վե՛ր կացեք, դո՛ւրս եկեք այստեղից, որովհետև Եհովան կործանելու է այս քաղաքը»: Բայց փեսաների համար նրա խոսքերն ասես կատակ լինեին:+
15 Լուսաբացին հրեշտակները սկսեցին շտապեցնել Ղովտին՝ ասելով. «Վե՛ր կաց, վերցրո՛ւ կնոջդ ու երկու աղջիկներիդ և փախի՛ր այստեղից, որ չկործանվես, երբ այս քաղաքը բնաջինջ լինի իր մեղքերի համար»:+
16 Բայց նա դանդաղում էր, ու քանի որ Եհովան կարեկցում էր նրան,+ այդ տղամարդիկ բռնեցին նրա, նրա կնոջ ու երկու աղջիկների ձեռքից և հանեցին քաղաքից:+
17 Երբ նրանց դուրս բերեցին քաղաքից, տղամարդկանցից մեկն ասաց. «Փախի՛ր, որ փրկես կյանքդ: Հետ չնայե՛ս+ և այս շրջանում+ ոչ մի տեղ կանգ չառնե՛ս: Փախի՛ր լեռները, որ չկործանվես»:
18 Այդ ժամանակ Ղովտն ասաց նրանց. «Խնդրում եմ, Եհո՛վա, միայն թե ոչ այնտեղ:
19 Դու բարեհաճ ես քո ծառայի հանդեպ և մեծ բարություն* ես դրսևորում՝ փրկելով ինձ,*+ բայց ես չեմ կարող փախչել լեռները, քանի որ վախենում եմ, որ գուցե փորձանքի մեջ ընկնեմ ու մահանամ:+
20 Այստեղ մոտակայքում փոքր քաղաք կա, ուր կարող եմ փախչել: Խնդրում եմ, թույլ տուր՝ այնտեղ պատսպարվեմ, որ ողջ մնամ:* Այն ընդամենը փոքր քաղաք է»:
21 Նա էլ ասաց նրան. «Շա՛տ լավ: Ես կկատարեմ խնդրանքդ+ և չեմ կործանի քո ասած քաղաքը:+
22 Շո՛ւտ արա, փախի՛ր այնտեղ, քանի որ ոչինչ չեմ կարող անել, մինչև տեղ չհասնես»:+ Ահա թե ինչու այդ քաղաքը Սեգոր*+ կոչվեց:
23 Արևն արդեն ծագել էր, երբ Ղովտը հասավ Սեգոր:
24 Այդ ժամանակ Եհովան ծծումբ ու կրակ տեղաց Սոդոմի ու Գոմորի վրա. ծծումբ ու կրակ թափվեց երկնքից՝ Եհովայի կողմից:+
25 Այսպիսով՝ նա կործանեց այդ քաղաքները, այդ ամբողջ շրջանը, քաղաքների բոլոր բնակիչներին և այնտեղի ողջ բուսականությունը:+
26 Այդ ժամանակ Ղովտի կինը, որ նրա հետևից էր գալիս, հետ շրջվելով, սկսեց նայել քաղաքին և աղե արձան դարձավ:+
27 Աբրահամը վաղ առավոտյան վեր կացավ ու գնաց այն վայրը, որտեղ, Եհովայի առաջ կանգնած, խոսել էր նրա հետ:+
28 Երբ նայեց Սոդոմի, Գոմորի և այդ ողջ շրջանի ուղղությամբ, նրա առաջ մի զարհուրելի տեսարան բացվեց. գետնից թրծավառարանի ծխի պես թանձր ծուխ էր բարձրանում:+
29 Երբ Աստված կործանեց այդ շրջանի քաղաքները, որտեղ ապրում էր Ղովտը, նա չմոռացավ Աբրահամի խնդրանքը և Ղովտին դուրս հանեց այդտեղից:+
30 Հետագայում Ղովտը իր երկու աղջիկների հետ Սեգորից դուրս եկավ ու գնաց լեռներ,+ որ այնտեղ ապրի, քանի որ վախենում էր Սեգորում մնալ:+ Նա իր երկու աղջիկների հետ սկսեց ապրել քարայրում:
31 Ավագ աղջիկը կրտսերին ասաց. «Մեր հայրը ծեր է, և այս երկրում տղամարդ չկա, որ մեզ սերունդ տա,* ինչպես որ ամբողջ երկրի կարգն է:
32 Եկ մեր հորը գինի խմեցնենք ու կենակցենք նրա հետ, որպեսզի նրա սերունդը պահպանենք»:
33 Ուստի այդ գիշեր նրանք իրենց հորը շատ գինի խմեցրին: Այնուհետև ավագ աղջիկն իր հոր մոտ մտավ ու կենակցեց նրա հետ, բայց հայրը չիմացավ, թե երբ նա իր անկողին մտավ ու երբ վեր կացավ:
34 Հաջորդ օրը ավագ աղջիկը կրտսերին ասաց. «Անցած գիշեր ես կենակցեցի հորս հետ: Եկ այս գիշեր նույնպես գինի խմեցնենք նրան, և դու էլ մտիր նրա մոտ ու կենակցիր նրա հետ, որ այդպես պահպանենք մեր հոր սերունդը»:
35 Ուստի այդ գիշեր էլ իրենց հորը շատ գինի խմեցրին, և կրտսերը գնաց ու կենակցեց նրա հետ: Հայրը չիմացավ, թե երբ նա իր անկողին մտավ ու երբ վեր կացավ:
36 Այդպիսով՝ Ղովտի երկու աղջիկները հղիացան իրենց հորից:
37 Ավագ աղջիկը որդի ունեցավ և նրա անունը Մովաբ+ դրեց: Նա դարձավ նրանց հայրը, ովքեր այսօր հայտնի են որպես մովաբացիներ:+
38 Կրտսերը նույնպես որդի ունեցավ և նրա անունը Բենամմի դրեց: Նա դարձավ նրանց հայրը, ովքեր այսօր հայտնի են որպես ամմոնացիներ:+
Ծանոթագրություններ
^ Բռց.՝ «խոնարհվեց՝ երեսը դեպի գետին»:
^ Կամ՝ «պաշտպանության»:
^ Կամ՝ «սաստիկ նեղեցին»:
^ Կամ՝ «հավատարիմ սեր»:
^ Կամ՝ «իմ հոգին»:
^ Կամ՝ «հոգիս ապրի»:
^ Նշանակում է «փոքրություն»:
^ Կամ՝ «հարաբերություն ունենա մեզ հետ»: