Սաղմոսներ 102։1-28
Կեղեքված ու վհատված* մարդու աղոթքը, ով սիրտը բացում է Եհովայի առաջ ու պատմում իր ցավերի մասին:+
102 Ո՛վ Եհովա, լսիր իմ աղոթքը,+Թող ականջիդ հասնի օգնության իմ աղաղակը:+
2 Իմ նեղության օրը ինձնից մի՛ թաքնվիր,*+Կռացիր ու ինձ լսիր,*Երբ քեզ կանչեմ, շտապիր պատասխանել ինձ.+
3 Չէ՞ որ օրերս անհետանում են ծխի պես,Ոսկրերս այրված են, ասես կրակի մեջ:+
4 Սիրտս նման է խոտի, որ արևից խանձվել ու թառամել է,+Ախորժակս կորցրել եմ:
5 Այնքան եմ ողբագին հառաչել,+Որ կաշիս ու ոսկորս են մնացել:+
6 Ես միայնակ եմ, ինչպես ամայի վայրում կանգնած հավալուսնը,Ինչպես ավերակների մեջ բնակվող բվիկը:
7 Քունս կորցրել եմ,*Ասես տանիքի վրա թառած միայնակ թռչուն լինեմ:+
8 Ողջ օրը թշնամիներս ծաղրում են ինձ,+Վրաս ծիծաղողները ինձ օրինակ են բերում անիծելիս:
9 Մոխիրը իմ հացն է դարձել,+Արցունքներս ըմպելիքիս են խառնվել,+
10 Քանի որ դու ինձ վրա բարկացար ու վրդովմունքով լցվեցիր,Ինձ վեր հանեցիր ու դեն գցեցիր:
11 Ասես անհետացող* ստվեր լինի կյանքս,+Ես թառամում եմ խոտի պես:+
12 Բայց դու հավիտենական ես, ո՛վ Եհովա,+Եվ քո հռչակը* սերնդեսերունդ անմար կմնա:+
13 Դու, անշուշտ, գործի կանցնես ու Սիոնին կգթաս,+Որովհետև ժամանակն է, որ նրա հանդեպ բարեհաճություն ցույց տաս.+
Հասել է այդ ժամանակը նշանակված:+
14 Դրա քարերը հիացմունք են պատճառում քո ծառաներին,+Նրանց համար թանկ է անգամ դրա փոշին:+
15 Եհովայի անունը սարսուռով կհամակի ազգերին,Եվ նրա փառքը՝ երկրի բոլոր թագավորներին:+
16 Եհովան Սիոնը կվերակառուցի,+Նա իր փառքով կհայտնվի:+
17 Չքավոր մարդկանց աղոթքին ականջ կդնի,+Նրանց աղոթքը չի արհամարհի:+
18 Սա գալիք սերնդի համար է գրվել,+Որ Յահին գովաբանի ժողովուրդը, որը դեռ չի եկել:*
19 Նա ցած նայեց իր սուրբ բարձունքից,+Եհովան երկրին նայեց երկնքից,
20 Որ գերիների* հառաչանքը լսի,+Մահվան դատապարտվածներին ազատ արձակի,+
21 Որպեսզի Սիոնում Եհովայի անունը հռչակվի,+Երուսաղեմում նրա գովքը երգվի,
22 Երբ ազգերն ու թագավորությունները հավաքվեն,Որ Եհովային ծառայեն:+
23 Նա վաղաժամ խլեց իմ ուժերը,Կրճատեց կյանքիս օրերը:
24 Ես ասացի. «Ո՛վ իմ Աստված, դու, որ ապրում ես հավերժ,+Օրերիս վերջ մի՛ դիր. ես դեռ կյանքիս կեսն եմ ապրել:
25 Դեռ շատ վաղուց դու գցել ես երկրի հիմքերը,Քո ձեռքի գործն է երկինքը:+
26 Այդ ամենը կվերանա, բայց դու կմնաս,Հագուստի պես բոլորն էլ կմաշվեն:
Դրանք կփոխես հանդերձի նման,Եվ դրանք կանցնեն-կգնան:
27 Իսկ դու միշտ նույնն ես, տարիներդ երբեք վերջ չեն ունենա:+
28 Քո ծառաների զավակները ապահով կապրեն,Եվ քո առաջ նրանց սերունդները հաստատուն կլինեն»:+
Ծանոթագրություններ
^ Կամ՝ «տկարացող»:
^ Բռց.՝ «երեսդ մի՛ թաքցրու»:
^ Կամ՝ «Դեպի ինձ խոնարհեցրու ականջդ»:
^ Կամ հնարավոր է՝ «Հյուծվել եմ»:
^ Կամ՝ «երկարող»:
^ Կամ՝ «անունը»: Բռց.՝ «հիշատակը»:
^ Բռց.՝ «ստեղծվել»:
^ Բռց.՝ «բանտարկյալների»: