Սաղմոսներ 62։1-12
Նվագավարին: Իդիթուն:* Դավթի երգը:
62 Ես լուռ ու մունջ սպասում եմ Աստծուն,Նա է ինձ տալու փրկություն:+
2 Նա իրոք որ իմ ժայռն է,Իմ փրկությունն ու ապահով ապաստանն է.+
Ինչքան էլ սասանվեմ, ես չեմ ընկնի:+
3 Ո՛վ չարագործներ, սպանելու տենչով դեռ ինչքա՞ն եք հարձակվելու մարդու վրա:+
Դուք բոլորդ վտանգավոր եք, ինչպես թեքված պատը՝ քարե պատը, որն ուր որ է փուլ պիտի գա:*
4 Այդ չարագործները խորհրդակցում են, որ տապալեն մարդուն՝ զրկեն իր բարձր դիրքից:*
Նրանք հաճույք են ստանում իրենց խաբեությունից,Բերանով օրհնում են, բայց սրտի խորքում անիծում են:+ (Սելա)
5 Ես լուռ ու մունջ սպասում եմ Աստծուն,+Քանի որ նա է իմ հույսի աղբյուրը:+
6 Նա իրոք որ իմ ժայռն է,Իմ փրկությունն ու ապահով ապաստանն է.
Ես երբեք չեմ սասանվի:+
7 Աստծուց է իմ փրկությունն ու փառքը:
Աստված է իմ ամուր ժայռը, իմ ապաստանը:+
8 Ո՛վ մարդիկ, միշտ նրա՛ն ապավինեք,Նրա առաջ ձեր սիրտը դատարկեք:+
Աստված է մեր ապաստանը:+ (Սելա)
9 Մարդիկ պարզապես մի շունչ են,Մարդկանց որդիները խաբուսիկ ապաստան են:+
Թե կշեռքի վրա դրվեն, օդից* էլ թեթև կլինեն:+
10 Մի՛ կարծեք, թե խարդախությամբ հաջողության կհասնեք,Զուր հույսեր մի՛ փայփայեք, թե կողոպուտով բարիք կվայելեք:
Թե ձեր ունեցվածքը շատանա էլ, ձեր սիրտը դրա հետ մի՛ կապեք:+
11 Երկու անգամ լսել եմ Աստծու ասածը,Որ զորության աղբյուրը հենց ինքը՝ Աստված է:+
12 Ո՛վ Եհովա, նաև հավատարիմ սերն է քեզնից բխում,+Դու ամեն մեկին ըստ իր գործերի ես հատուցում:+
Ծանոթագրություններ
^ Կամ հնարավոր է՝ «Դուք բոլորդ հարձակվում եք նրա վրա, ասես նա թեքված պատ է՝ քարե պատ, որն ուր որ է փուլ պիտի գա»:
^ Կամ՝ «զրկեն իր պատվից»:
^ Կամ՝ «շնչից»: