Matthew 17:1-27

  • Jesus berubah gamal (1-13)

  • Pengarap baka igi mustard (14-21)

  • Pemati Jesus dipadahka baru (22, 23)

  • Chukai dibayar ngena duit ari nyawa ikan (24-27)

17  Enam hari udah nya, Jesus mai Peter, James, enggau menyadi James ke benama John, niki ngagai bukit ti tinggi. Semina sida empat aja kin. 2  Sida lalu meda gamal Jesus berubah. Mua iya manchar baka mata panas, lalu gari luar iya bebali beperenching burak. 3  Sida lalu tekala nya meda Moses seduai Elijah ayan lalu bejaku enggau iya. 4  Lalu ku Peter madah ngagai Jesus: “Tuan, kami gaga ati ulih ba ditu. Enti nuan deka, aku ulih nirika tiga iti langkau kain, siti ke nuan, siti ke Moses, lalu siti da agi ke Elijah.” 5  Lebuh Peter agi benung bejaku, siti remang ti terang mungkur sida. Ku nyawa ari remang nya bejaku: “Tu Anak ti dikesayauka Aku. Aku gaga ati ke iya. Pendingka iya.” 6  Lebuh sida murid ninga nyawa nya, sida lalu ningkapka diri ke tanah laban kelalu takut. 7  Tang Jesus datai lalu negu sida. Ku iya: “Angkat. Anang takut.” 8  Lebuh sida tiga malik ke atas, sida nadai meda orang bukai, semina Jesus aja ba dia. 9  Lebuh sida nurun ari bukit nya, Jesus nangkan sida tiga. Ku iya: “Anang madahka pasal genera nya ngagai orang, nyentuk ngagai maya Anak Mensia udah diidupka baru ari mati.” 10  Bala murid iya lalu nanya iya: “Nama kebuah bala penulis Adat madahka Elijah patut dulu datai?” 11  Disaut Jesus, “Elijah endang amat dulu datai, lalu iya deka ngemetulka semua utai. 12  Tang aku madah ngagai kita: Elijah udah datai, tang orang enda ngelala iya. Sida merinsaka iya sepeneka ati sida. Baka nya mega sida deka merinsaka Anak Mensia.” 13  Nya baru bala murid iya nemu, iya bejaku ngagai sida pasal John Pemaptisa. 14  Lebuh sida datai ba bala orang mayuh, siku lelaki datai ngagai Jesus, lalu besugang ba mua iya. Ku iya: 15  “Tuan, kasihka anak lelaki aku, laban iya sakit sawan,* iya balat amat merinsa. Iya suah labuh ke dalam api enggau ke dalam ai. 16  Aku udah mai iya ngagai bala murid nuan, tang sida enda ulih ngeraika iya.” 17  Ku Jesus bejaku: “Kita tu rebak ke enda arap sereta jai! Ni pengelama aku patut begulai enggau kita? Ni pengelama aku patut sabar enggau kita? Bai iya kitu ngagai aku.” 18  Jesus ngerara melikat ti jai nya, lalu melikat ti jai nya pansut ari nembiak nya. Nembiak nya lalu gerai tekala nya. 19  Udah nya, bala murid Jesus datai berandau enggau iya kediri. Ku sida nanya: “Nama kebuah kami enda ulih muru melikat ti jai nya?” 20  Disaut iya: “Laban pengarap kita mit. Enggau bendar aku madah ngagai kita: Enti kita bisi pengarap ngemesai igi mustard,* kita ulih bejaku ngagai bukit tu, ‘Mindah kin,’ lalu bukit tu deka mindah. Nadai utai ke enda ulih dikereja kita.” 21 * —— 22  Lebuh sida benung begempuru ba Galili, Jesus bejaku ngagai sida: “Anak Mensia deka diserahka ngagai munsuh. 23  Sida deka munuh iya. Lalu ba hari ti ketiga, iya deka diidupka baru.” Ketegal nya, ati sida balat tusah. 24  Lebuh sida datai ba Kapernaum, orang ke ngumpul duit chukai Rumah Sembiang* mansang ngagai Peter, lalu nanya: “Kati pengajar kita bisi mayar duit chukai Rumah Sembiang?” 25  Ku Peter nyaut: “Bisi.” Tang lebuh Peter pulai ke rumah, Jesus lalu bejaku dulu enggau iya. Ku iya: “Baka ni ku penemu nuan, Simon? Ari sapa raja dunya ngambi chukai barang enggau chukai pala? Ari anak sida, tauka ari orang ke enda dikelala?” 26  Disaut Peter: “Ari orang ke enda dikelala.” Lalu ku Jesus: “Enti pia, anak sida enda ibuh mayar chukai. 27  Tang ngambika sida enda pedis ati,* alai nuan nginti ba danau. Dalam nyawa ikan ti keterubah ke diulih nuan, nuan deka tetemuka sesingkap duit pirak.* Bai duit nya lalu beri ngagai sida, kena mayar chukai ke tua.”

Nota Kaki

Tauka “gila-babi.”
Leka benih ti mit ke bisi ba menua Israel. Iya ulih tumbuh ngeninggi empat meter lalu bisi dan.
Ayat tu nadai ditemu ba sekeda manuskrip ke lama, lalu engka ukai sebagi ari ayat ba Bup Kudus.
Jaku Asal, “dua drakma.” Sama penyampau enggau gaji dua hari.
Jaku Asal, “labuh.”
Jaku Asal, “duit seling stater.” Sama penyampau enggau empat singkap duit seling drakma. Engka mega dikumbai duit seling tetradrakma.