21 APRIL 2020
RUMANIA
Alkitab Bahasa Rumania Dirilis Melalui Video-Conference
Pada pertemuan khusus yang diadakan di Bukares, Rumania, tanggal 19 April 2020, Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru dirilis dalam bahasa Rumania. Alkitab ini dirilis oleh Saudara Jon Brenca, salah satu anggota Panitia Cabang Rumania. Acaranya disiarkan melalui streaming dan video-conference ke semua sidang berbahasa Rumania yang ada di Rumania dan Moldova dan disaksikan oleh lebih dari 69.000 orang. Acara ini diterjemahkan ke dalam bahasa Hungaria, Romani (Rumania), dan Bahasa Isyarat Rumania.
Penerjemahan Alkitab ini memakan waktu lebih dari tiga tahun dan dikerjakan oleh dua tim penerjemah. Bahasa yang digunakan dalam edisi revisi ini lebih wajar dan lebih jelas, tapi artinya tetap sama dengan teks aslinya. Salah satu penerjemahnya berkata, ”Terjemahan Dunia Baru edisi revisi ini menggunakan bahasa yang modern sehingga lebih enak dibaca. . . . Hasilnya, orang-orang bisa sangat tersentuh ketika membaca kata-kata yang bermakna di Alkitab.”
Penerjemah lain yang ikut dalam proyek itu berkata, ”Karena bahasanya jelas, orang-orang dari segala usia bisa memakai terjemahan ini untuk belajar Alkitab. Ini pasti akan membantu orang-orang yang tulus untuk menjadi lebih dekat kepada Yehuwa. Ini adalah buku yang ’hidup’, yang bahasanya tidak ketinggalan zaman.”
Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru telah diterjemahkan secara lengkap atau sebagian ke dalam 187 bahasa. Di antaranya, ada 31 edisi revisi lengkap yang diterjemahkan dari edisi revisi bahasa Inggris tahun 2013. Terjemahan yang baru ini pasti akan bermanfaat bagi lebih dari 65.000 Saksi Yehuwa yang menggunakan bahasa Rumania di seluruh dunia.
Acara yang menyenangkan ini membuktikan bahwa Yehuwa memberkati orang-orang yang mengasihi-Nya dan bersatu melayani-Nya.—Amsal 10:22.