Mazmur 112:1-10

112  Pujilah Yah!*+ א [Alef] Bahagialah orang yang menghormati* Yehuwa,+ב [Bet]Yang sangat menyukai perintah-perintah-Nya.+ ג [Gimel]   Keturunannya akan menjadi sangat kuat di bumi,ד [Dalet]Keturunannya* yang lurus hati akan diberkati.+ ה [He]   Harta dan kekayaan ada di rumahnya;ו [Waw]Kebaikannya akan bertahan selamanya. ז [Zayin]   Bagi orang lurus hati, dia bersinar seperti terang dalam kegelapan.+ ח [Het] Dia iba hati,* berbelaskasihan,+ dan adil. ט [Tet]   Orang yang suka memberi pinjaman itu bahagia.+ י [Yod] Dia selalu bertindak adil. כ [Kaf]   Dia tidak akan pernah goyah.+ ל [Lamed] Orang benar akan diingat selamanya.+ מ [Mem]   Dia tidak akan takut pada berita buruk.+ נ [Nun] Hatinya kuat karena percaya kepada Yehuwa.+ ס [Samekh]   Hatinya teguh;* dia tidak akan takut;+ע [Ayin]Pada akhirnya dia akan melihat kekalahan musuh-musuhnya.+ פ [Pe]   Dia suka memberi; dia suka menolong orang miskin.+ צ [Tsade] Kebaikannya akan bertahan selamanya.+ ק [Qof] Kekuatannya akan bertambah* dalam kemuliaan. ר [Res] 10  Orang jahat akan melihatnya dan menjadi marah. ש [Syin] Mereka akan menggertakkan gigi dan musnah. ת [Taw] Keinginan orang jahat akan sia-sia.+

Catatan Kaki

Atau ”Haleluyah”. ”Yah” adalah kependekan dari nama Yehuwa.
Lit.: ”takut kepada”.
Lit.: ”Generasi”.
Atau ”murah hati”.
Atau ”tidak goyah”.
Lit.: ”Tanduknya akan ditinggikan”.

Keterangan Tambahan

Media