Keluaran 3:1-22
3 Musa menjadi gembala kawanan domba milik mertuanya, yaitu Yitro+ imam Midian itu. Suatu hari, Musa menuntun domba-dombanya ke sebelah barat padang belantara dan sampai di Gunung Horeb,+ gunung yang dipilih Allah yang benar.
2 Lalu, malaikat Yehuwa datang kepada Musa dalam bentuk kobaran api di tengah-tengah semak berduri.+ Musa terus melihatnya, dan semak itu sedang terbakar, tapi tidak hangus.
3 Musa pun berkata, ”Aneh sekali. Kenapa semak itu tidak hangus? Aku mau lihat ke sana.”
4 Yehuwa melihat Musa datang untuk melihat semak itu, maka Dia memanggilnya. Dari semak itu, suara-Nya terdengar, ”Musa! Musa!” Musa pun menjawab, ”Ya, Tuan.”
5 Allah berkata, ”Jangan mendekat lagi. Lepaskan sandalmu, karena kamu berdiri di tanah yang suci.”
6 Allah melanjutkan, ”Akulah Allah dari leluhurmu,* Allah Abraham,+ Allah Ishak,+ dan Allah Yakub.”+ Lalu Musa menutupi mukanya, karena dia tidak berani melihat Allah yang benar.
7 Yehuwa lalu berkata, ”Aku sudah lihat bagaimana umat-Ku ditindas di Mesir, dan Aku sudah dengar mereka minta tolong karena mereka disuruh kerja paksa. Aku tahu betul penderitaan mereka.+
8 Aku akan turun untuk menyelamatkan mereka dari orang Mesir.+ Aku akan mengeluarkan mereka dari negeri itu dan mengantar mereka ke negeri yang subur dan luas, negeri yang berlimpah dengan susu dan madu,+ negeri orang Kanaan, orang Het, orang Amori, orang Periz, orang Hewi, dan orang Yebus.+
9 Aku sudah dengar tangisan orang Israel. Aku juga sudah lihat mereka ditindas orang Mesir dengan kejam.+
10 Sekarang, Aku akan mengutus kamu untuk menghadap Firaun, dan kamu harus membawa umat-Ku, orang-orang Israel, keluar dari Mesir.”+
11 Tapi Musa berkata kepada Allah yang benar, ”Aku bukan siapa-siapa. Mana bisa aku menghadap Firaun dan membawa orang Israel keluar dari Mesir?”
12 Maka Allah berkata, ”Aku akan menyertai kamu.+ Aku berjanji, kamu pasti akan membawa umat-Ku keluar dari Mesir. Kalian akan beribadah kepada-Ku,* Allah yang benar, di gunung ini.+ Dengan begitu, kamu akan yakin bahwa Aku yang mengutusmu.”
13 Tapi Musa berkata kepada Allah yang benar, ”Misalnya aku menemui orang Israel dan aku bilang, ’Allah leluhur kalian mengutus aku kepada kalian.’ Kalau mereka tanya, ’Siapa nama-Nya?’+ Aku harus jawab apa?”
14 Allah menjawab, ”Aku Akan Menjadi Apa Pun yang Aku Inginkan.”*+ Lalu Allah berkata, ”Kamu harus berkata begini kepada orang Israel: ’Aku diutus oleh Allah yang nama-Nya berarti ”Aku Akan Menjadi”.’”+
15 Allah sekali lagi berkata kepada Musa,
”Beri tahu orang Israel, ’Saya diutus Yehuwa, Allah dari leluhur kalian, Allah Abraham,+ Allah Ishak,+ dan Allah Yakub.’+ Inilah nama-Ku untuk selamanya,+ dan dengan nama inilah Aku harus diingat dari zaman ke zaman.
16 Pergi dan kumpulkan para pemimpin* Israel, dan beri tahu mereka, ’Yehuwa, Allah dari leluhur kalian, Allah Abraham, Ishak, dan Yakub, telah datang kepadaku. Dia berkata, ”Aku sudah lihat keadaan kalian+ dan apa yang dilakukan orang Mesir kepada kalian.
17 Aku berjanji akan membebaskan kalian+ dari orang Mesir yang menindas kalian. Kalian akan Kubawa ke negeri orang Kanaan, orang Het, orang Amori,+ orang Periz, orang Hewi, dan orang Yebus,+ negeri yang berlimpah dengan susu dan madu.”’+
18 ”Para pemimpin itu pasti mau mendengarkan kamu,+ dan kamu harus pergi bersama mereka untuk menghadap raja Mesir. Kalian harus berkata begini kepadanya: ’Yehuwa, Allah orang Ibrani,*+ sudah berbicara kepada kami. Jadi, tolong izinkan kami pergi ke padang belantara untuk mempersembahkan korban kepada Yehuwa Allah kami. Kami perlu waktu tiga hari untuk sampai di sana.’+
19 Tapi, Aku tahu raja Mesir pasti tidak akan mengizinkan kalian pergi, kecuali terpaksa.+
20 Karena itu, Aku akan menggunakan kuasa-Ku* untuk menghukum Mesir. Aku akan melakukan hal-hal yang luar biasa di sana. Baru setelah itu dia akan menyuruh kalian pergi.+
21 Aku akan membuat orang Mesir berbaik hati kepada kalian. Saat kalian pergi, kalian pasti tidak akan pergi dengan tangan kosong.+
22 Setiap wanita Israel harus meminta barang-barang dari emas dan perak, juga baju-baju, dari orang Mesir tetangganya dan orang Mesir yang tinggal di rumahnya. Pakaikan semua itu pada anak-anak kalian. Kalian akan mengambil harta* orang Mesir.”+
Catatan Kaki
^ Lit.: ”bapakmu”.
^ Lit.: ”akan melayani-Ku”.
^ Atau ”tua-tua”.
^ Sebutan lain untuk orang Israel.
^ Lit.: ”merentangkan tangan-Ku”.
^ Atau ”akan menjarah”.