Keluaran 33:1-23

  • Allah menegur Israel (1-6)

  • Kemah pertemuan di luar perkemahan (7-11)

  • Musa mau melihat kemuliaan Yehuwa (12-23)

33  Selanjutnya, Yehuwa berkata kepada Musa, ”Kamu dan bangsa yang kamu bawa keluar dari Mesir harus berangkat. Pergilah ke negeri yang Aku janjikan dengan sumpah kepada Abraham, Ishak, dan Yakub dengan mengatakan bahwa Aku akan memberikan negeri itu kepada keturunan* mereka.+  Aku akan mengirim malaikat-Ku untuk berada di depan kalian+ dan mengusir orang Kanaan, orang Amori, orang Het, orang Periz, orang Hewi, dan orang Yebus.+  Pergilah ke negeri yang berlimpah dengan susu dan madu itu.+ Tapi Aku tidak akan pergi bersama kalian, supaya Aku tidak memusnahkan kalian+ di jalan, karena kalian bangsa yang keras kepala.”*+  Ketika mendengar kata-kata yang keras itu, bangsa itu mulai berkabung, sehingga tidak seorang pun memakai perhiasan.  Lalu Yehuwa berkata kepada Musa, ”Beri tahu orang Israel, ’Kalian bangsa yang keras kepala.*+ Aku bisa datang ke antara kalian dan memusnahkan kalian dalam sekejap.+ Aku akan memikirkan hukuman apa yang akan Kuberikan kepada kalian. Sementara itu, jangan ada yang pakai perhiasan.’”  Maka sejak di Gunung Horeb, orang Israel tidak memakai* perhiasan.  Kemudian Musa memindahkan kemahnya ke luar perkemahan, agak jauh dari perkemahan. Musa menyebutnya kemah pertemuan. Kalau ada yang mau meminta petunjuk dari Yehuwa,+ dia akan pergi ke luar perkemahan ke kemah pertemuan itu.  Setiap kali Musa pergi ke kemah itu, semua orang berdiri di pintu kemah masing-masing. Mereka terus menatap Musa sampai dia masuk ke kemah itu.  Setelah Musa masuk, tiang awan+ akan turun ke pintu kemah itu dan tetap di sana selama Allah berbicara dengan Musa.+ 10  Ketika orang-orang melihat tiang awan di pintu kemah itu, mereka sujud di pintu kemah masing-masing. 11  Yehuwa berbicara langsung*+ dengan Musa, seperti kalau orang berbicara dengan temannya. Sewaktu Musa kembali ke perkemahan, Yosua+ anak Nun, pelayannya,+ tetap tinggal di kemah itu. 12  Musa berkata kepada Yehuwa, ”Engkau memerintahkan aku untuk memimpin bangsa ini. Tapi, Engkau belum memberi tahu aku siapa yang akan Engkau utus untuk pergi bersamaku. Engkau juga berkata, ’Aku mengenalmu dengan baik,* dan Aku senang kepadamu.’ 13  Kalau Engkau benar-benar senang kepadaku, tolong bantu aku mengetahui jalan-Mu,+ supaya aku bisa mengenal-Mu dan terus membuat-Mu senang. Ingatlah juga bahwa bangsa ini umat-Mu.”+ 14  Maka Allah* berkata, ”Aku* sendiri yang akan pergi bersamamu,+ dan Aku akan membuatmu hidup damai.”+ 15  Lalu Musa berkata, ”Kalau Engkau* tidak ikut dengan kami, jangan suruh kami pergi dari sini. 16  Kalau Engkau tidak ikut bersama kami, bagaimana orang-orang bisa tahu bahwa Engkau senang kepadaku dan umat-Mu?+ Aku dan umat-Mu ini berbeda dari bangsa-bangsa lain di bumi karena Engkau ada bersama kami.”+ 17  Yehuwa berkata kepada Musa, ”Aku juga akan memenuhi permintaanmu yang tadi, karena Aku senang kepadamu dan Aku mengenalmu dengan baik.”* 18  Maka Musa berkata, ”Izinkan aku melihat kemuliaan-Mu.” 19  Tapi Allah* berkata, ”Aku akan mengizinkan kamu melihat semua kebaikan-Ku, dan Aku akan menyatakan bahwa nama-Ku adalah Yehuwa.+ Aku akan baik kepada siapa pun yang Aku inginkan, dan Aku akan mengasihani siapa pun yang Aku inginkan.”+ 20  Lalu Allah* berkata lagi, ”Tapi, kamu tidak bisa melihat muka-Ku, karena tidak ada orang yang bisa hidup setelah melihat Aku.” 21  Selanjutnya Yehuwa berkata, ”Di dekat-Ku ini ada suatu tempat. Berdirilah di gunung batu yang ada di situ. 22  Kamu akan Aku taruh di sebuah gua di gunung batu itu. Sewaktu Aku lewat dengan kemuliaan-Ku, kamu akan Aku tutupi dengan tangan-Ku. 23  Setelah Aku lewat, Aku akan menarik tangan-Ku supaya kamu bisa melihat punggung-Ku. Tapi, muka-Ku tidak boleh kamu lihat.”+

Catatan Kaki

Lit.: ”benih”.
Lit.: ”kaku leher”.
Lit.: ”kaku leher”.
Lit.: ”orang Israel melepaskan”.
Lit.: ”muka dengan muka”.
Lit.: ”Aku mengenalmu dengan namamu”.
Lit.: ”Dia”.
Lit.: ”Muka-Ku”.
Lit.: ”muka-Mu”.
Lit.: ”Aku mengenalmu dengan namamu”.
Lit.: ”Dia”.
Lit.: ”Dia”.