Yeremia 27:1-22

  • Kuk Babilon (1-11)

  • Zedekia disuruh melayani Babilon (12-22)

27  Pada awal masa pemerintahan Yehoyakim* anak Yosia, raja Yehuda, Yehuwa menyampaikan firman-Nya kepada Yeremia,  ”Inilah yang Yehuwa katakan kepada saya: ’Buatlah beberapa tali pengikat dan kayu kuk, lalu pasang itu di lehermu.  Kirimkan itu kepada raja Edom,+ raja Moab,+ raja orang Ammon,+ raja Tirus,+ dan raja Sidon,+ melalui para utusan yang datang kepada Zedekia, raja Yehuda, di Yerusalem.  Minta mereka menyampaikan perintah ini kepada raja mereka masing-masing: ”’”Inilah yang dikatakan Yehuwa yang berbala tentara, Allah Israel, yang harus kalian katakan kepada raja kalian:  ’Akulah yang membuat bumi, manusia, dan binatang di bumi dengan kuasa-Ku yang besar dan lengan-Ku yang kuat. Aku telah memberikan semua itu kepada siapa pun yang Aku inginkan.+  Aku telah menyerahkan semua negeri ini ke tangan hamba-Ku Nebukhadnezar,+ raja Babilon. Bahkan binatang liar di padang telah Kuberikan kepadanya untuk melayani dia.  Semua bangsa harus melayani dia, putranya, dan cucunya, sampai tiba waktunya kekuasaan kerajaannya berakhir.+ Saat itu, banyak bangsa dan raja yang hebat akan menjadikan dia budak mereka.’+  ”’”’Kalau ada bangsa dan kerajaan yang tidak mau melayani Nebukhadnezar raja Babilon, dan tidak mau menaruh lehernya di bawah kuk raja Babilon, Aku akan menghukum bangsa itu dengan pedang,+ kelaparan, dan wabah penyakit,* sampai Aku menghabisi mereka melalui tangannya,’ kata Yehuwa.  ”’”’Jadi jangan dengarkan para nabi dan peramal kalian, juga peramal yang bermimpi, ahli ilmu gaib, dan ahli ilmu sihir yang berkata, ”Kalian tidak akan melayani raja Babilon.” 10  Sebab mereka bernubuat palsu kepada kalian. Kalau kalian mendengarkan mereka, kalian akan dibawa pergi jauh dari negeri kalian. Aku akan membuat kalian terpencar, dan kalian akan binasa. 11  ”’”’Tapi bangsa yang mau menaruh lehernya di bawah kuk raja Babilon dan melayani dia akan Aku biarkan tetap tinggal di negerinya, untuk menggarapnya dan tinggal di sana,’ kata Yehuwa.”’” 12  Saya juga mengatakan yang sama kepada Zedekia+ raja Yehuda, ”Taruhlah leher kalian di bawah kuk raja Babilon dan layani dia serta rakyatnya, dan kalian pun akan tetap hidup.+ 13  Kenapa kamu dan rakyatmu harus mati karena pedang,+ kelaparan,+ dan wabah penyakit,*+ seperti yang Yehuwa katakan tentang bangsa yang tidak mau melayani raja Babilon? 14  Jangan dengarkan para nabi yang berkata bahwa kalian tidak akan melayani raja Babilon,+ karena mereka bernubuat palsu.+ 15  ”Yehuwa berkata, ’Sebab Aku tidak mengutus mereka, tapi mereka bernubuat palsu dengan nama-Ku. Kalau kalian mendengarkan mereka, Aku akan membuat kalian terpencar, dan kalian akan binasa bersama para nabi yang bernubuat kepada kalian itu.’”+ 16  Saya juga berkata kepada para imam dan seluruh rakyat, ”Inilah yang Yehuwa katakan: ’Jangan dengarkan para nabi kalian yang bernubuat, ”Barang-barang rumah Yehuwa akan segera dibawa kembali dari Babilon!”+ Sebab nubuat mereka palsu.+ 17  Jangan dengarkan mereka. Layani raja Babilon dan kalian akan tetap hidup.+ Kenapa kota ini harus menjadi puing-puing? 18  Tapi kalau mereka memang nabi dan mendapat firman dari Yehuwa, biarlah mereka memohon kepada Yehuwa yang berbala tentara, agar barang-barang yang tersisa di rumah Yehuwa, di istana Yehuda, dan di Yerusalem tidak dibawa ke Babilon.’ 19  ”Sebab inilah yang dikatakan Yehuwa yang berbala tentara tentang pilar-pilar,+ Laut Tembaga,+ kereta-kereta,+ dan barang lainnya yang masih ada di kota ini, 20  yang tidak dibawa Nebukhadnezar, raja Babilon, ketika dia menawan Yekonia anak Yehoyakim, raja Yehuda, dari Yerusalem ke Babilon, bersama semua bangsawan Yehuda dan Yerusalem;+ 21  ya, inilah yang dikatakan Yehuwa yang berbala tentara, Allah Israel, tentang barang-barang yang masih ada di rumah Yehuwa, di istana Yehuda, dan di Yerusalem: 22  ’”Semua itu akan dibawa ke Babilon,+ dan akan tetap ada di sana sampai Aku mengingatnya lagi,” kata Yehuwa. ”Saat itu, Aku akan membawanya pulang dan mengembalikannya ke tempat ini.”’”+

Catatan Kaki

Atau ”Zedekia”, menurut beberapa naskah kuno.
Atau ”sampar”.
Atau ”sampar”.