Yesaya 63:1-19

  • Yehuwa membalas bangsa-bangsa (1-6)

  • Kasih setia Yehuwa di masa lalu (7-14)

  • Doa pertobatan (15-19)

63  Siapakah ini yang datang dari Edom,+Dari Bozra+ dengan baju berwarna menyala,*Dia yang bajunya mengagumkan,Yang maju dengan kuasanya yang besar? ”Ini Aku, Allah yang berkata benar,Allah dengan kuasa yang besar untuk menyelamatkan.”   Kenapa baju-Mu berwarna merah,Dan kenapa pakaian-Mu seperti pakaian orang yang menginjak-injak tempat pemerasan anggur?+   ”Aku menginjak-injak wadah anggur sendirian. Tidak ada satu pun dari bangsa-bangsa yang bersama-Ku. Aku terus menginjaknya dalam amarah-Ku,Aku terus menginjaknya dalam murka-Ku.+ Darah mereka terciprat ke baju-Ku,Dan Aku menodai seluruh baju-Ku.   Aku sudah menetapkan hari pembalasan,+Dan sudah tiba tahun bagi orang-orang-Ku yang ditebus.*   Aku melihat, tapi tidak ada yang menolong;Aku kaget, karena tidak ada yang memberikan dukungan. Maka lengan-Ku membawa keselamatan,*+Dan kemarahan-Ku mendukung Aku.   Aku menginjak-injak bangsa-bangsa dalam amarah-Ku,Aku akan membuat mereka mabuk dengan murka-Ku+Dan mencurahkan darah mereka ke tanah.”   Saya akan berbicara tentang kasih setia yang Yehuwa tunjukkan,Perbuatan Yehuwa yang pantas dipuji,Karena semua yang Yehuwa lakukan bagi kita,+Banyaknya hal baik yang Dia lakukan bagi orang Israel,Sesuai dengan belas kasihan-Nya dan kasih setia-Nya yang besar.   Dia berkata, ”Sesungguhnya merekalah umat-Ku, anak-anak lelaki yang akan setia.”*+ Maka Dia menjadi Penyelamat mereka.+   Saat mereka susah, Dia pun merasa susah.+ Malaikat yang ada di hadapan-Nya* datang menyelamatkan mereka.+ Karena kasih dan keibaan hati-Nya, Dia menebus mereka,*+Dan di masa lalu, Dia mengangkat dan membawamereka.+ 10  Tapi mereka memberontak+ dan membuat Dia sedih.*+ Lalu Dia berubah menjadi musuh mereka,+Dan Dia melawan mereka.+ 11  Mereka pun mulai mengingat masa lalu,Masa-masa Musa hamba-Nya, dan berkata,”Di mana Allah yang membawa mereka keluar dari laut+ bersama para gembala kawanan-Nya?+ Di mana Allah yang memberi dia kuasa kudus-Nya,*+ 12  Allah yang membuat lengan-Nya yang kuat* menyertai tangan kanan Musa,+Allah yang membelah air di hadapan mereka+Untuk membuat nama-Nya dikenal selamanya?+ 13  Di mana Allah yang membuat mereka berjalan menyeberangi laut yang bergelora,*Sehingga mereka berjalan tanpa tersandung,Seperti kuda di padang belantara?* 14  Kuasa kudus* Yehuwa membuat mereka beristirahat+Seperti ternak yang turun ke lembah.” Begitulah Engkau menuntun umat-MuUntuk membuat nama-Mu yang agung* dikenal.+ 15  Pandanglah dari surgaDan lihatlah dari tempat tinggal-Mu yang tinggi, mulia,* dan suci. Di manakah semangat dan kekuatan-Mu,Luapan kasih sayang-Mu+ dan belas kasihan-Mu?+ Engkau menahan semua itu dariku. 16  Engkaulah Bapak kami;+Meski Abraham mungkin tidak mengenal kamiDan Israel tidak mengakui kami,Engkaulah Bapak kami, oh Yehuwa. Engkaulah Penebus* kami sejak dulu.+ 17  Oh Yehuwa, kenapa Engkau membiarkan* kami menyimpang dari jalan-Mu? Kenapa Engkau membiarkan* kami keras hati sehingga tidak menghormati-Mu?*+ Kembalilah, demi hamba-hamba-Mu,Suku-suku milik-Mu.*+ 18  Umat-Mu yang suci memilikinya hanya sesaat saja. Lawan-lawan kami telah menginjak-injak tempat suci-Mu.+ 19  Sebab kami sudah terlalu lama menjadi seperti orang-orang yang tidak pernah diperintah oleh-Mu,Seperti orang-orang yang tidak pernah dipanggil dengan nama-Mu.

Catatan Kaki

Atau mungkin ”merah menyala”.
Lit.: ”yang dibeli kembali”.
Atau ”memberi Aku kemenangan”.
Atau ”yang tidak akan berkhianat”.
Atau ”Utusan pribadi-Nya sendiri”.
Lit.: ”membeli mereka kembali”.
Atau ”dan mendukakan kuasa kudus-Nya”.
Umumnya disebut ”roh kudus”. Lihat Daftar Istilah.
Lit.: ”indah”.
Atau ”air yang dalam”.
Atau ”di daerah terbuka di pedesaan?”
Umumnya disebut ”roh kudus”. Lihat Daftar Istilah.
Atau ”indah”.
Atau ”indah”.
Lit.: ”Yang Membeli Kembali”.
Lit.: ”membuat”.
Lit.: ”membuat”.
Lit.: ”tidak takut kepada-Mu”.
Atau ”milik pusaka-Mu”.