Yohanes 12:1-50

  • Maria menuang minyak ke kaki Yesus (1-11)

  • Yesus masuk ke Yerusalem dengan disambut gembira (12-19)

  • Yesus menubuatkan kematiannya (20-37)

  • Orang Yahudi yang tidak beriman sesuai dengan nubuat (38-43)

  • Yesus datang untuk menyelamatkan dunia (44-50)

12  Enam hari sebelum Paskah, Yesus tiba di Betani, tempat tinggal Lazarus+ yang Yesus bangkitkan dari antara orang mati.  Maka, Yesus dijamu untuk makan malam di sana. Marta menghidangkan makanan,+ sedangkan Lazarus ikut duduk makan* bersama Yesus.  Lalu, Maria mengambil satu pon* minyak wangi, yaitu narwastu murni yang sangat mahal, menuangnya ke kaki Yesus, dan mengeringkan kaki Yesus dengan rambutnya. Rumah itu pun dipenuhi keharuman minyak wangi itu.+  Tapi Yudas Iskariot,+ salah satu muridnya yang sebentar lagi mengkhianati dia, berkata,  ”Kenapa minyak wangi ini tidak dijual seharga 300 dinar,* dan uangnya diberikan kepada orang miskin?”  Sebenarnya, dia berkata begitu bukan karena peduli kepada orang miskin, tapi karena dia pencuri. Dialah yang memegang kotak uang, dan dia suka mencuri uang dari kotak itu.  Lalu Yesus berkata, ”Biarkan dia melakukan ini sebagai persiapan untuk hari penguburanku.+  Orang miskin selalu ada bersama kalian,+ tapi aku tidak akan selalu bersama kalian.”+  Sementara itu, sekumpulan besar orang Yahudi tahu bahwa Yesus ada di sana, dan mereka datang, tidak hanya untuk menemui dia, tapi juga untuk melihat Lazarus, yang dia bangkitkan dari antara orang mati.+ 10  Sekarang, para imam kepala berkomplot untuk membunuh Lazarus juga, 11  karena gara-gara dia banyak orang Yahudi pergi ke sana dan beriman kepada Yesus.+ 12  Besoknya, sekumpulan besar orang yang datang ke perayaan mendengar bahwa Yesus sedang menuju Yerusalem. 13  Maka mereka mengambil cabang-cabang pohon palem dan keluar menemui dia. Mereka mulai berseru, ”Tolonglah selamatkan! Diberkatilah dia yang datang dengan nama Yehuwa,*+ diberkatilah Raja Israel!”+ 14  Ketika Yesus menemukan seekor keledai muda, dia duduk di atasnya,+ seperti ada tertulis, 15  ”Jangan takut, Zion. Lihat! Rajamu akan datang, duduk di atas anak keledai.”+ 16  Awalnya murid-muridnya tidak sadar, tapi ketika Yesus dimuliakan,+ mereka ingat bahwa hal-hal yang orang-orang lakukan itu persis dengan apa yang tertulis tentang dia.+ 17  Orang-orang yang ada bersama dia pada waktu itu, pada waktu dia memanggil Lazarus keluar dari makam*+ dan membangkitkannya dari antara orang mati, terus memberikan kesaksian.+ 18  Itu juga yang membuat banyak orang mendatangi dia, karena mereka mendengar bahwa dia telah membuat mukjizat* itu. 19  Maka orang-orang Farisi berkata satu sama lain, ”Coba lihat, upaya kita tidak ada hasilnya sama sekali. Seluruh dunia sudah menjadi pengikutnya.”+ 20  Waktu itu, ada beberapa orang Yunani yang datang untuk beribadah pada perayaan itu. 21  Mereka berbicara kepada Filipus,+ yang berasal dari Betsaida di Galilea, dan mulai memohon, ”Pak, kami mau bertemu Yesus.” 22  Filipus memberi tahu Andreas, lalu Andreas dan Filipus memberi tahu Yesus. 23  Tapi Yesus menjawab mereka, ”Sudah waktunya Putra manusia dimuliakan.+ 24  Dengan sungguh-sungguh aku katakan, kalau sebutir gandum tidak jatuh ke tanah dan mati, itu tetap sebutir gandum. Tapi kalau itu mati,+ itu akan menghasilkan banyak gandum. 25  Siapa pun yang mencintai nyawanya* membinasakannya, tapi siapa pun yang rela kehilangan* nyawanya*+ di dunia ini akan melindunginya demi mendapat kehidupan abadi.+ 26  Kalau seseorang mau melayani aku, dia harus mengikuti aku. Di mana aku berada, di situ juga pelayanku berada.+ Kalau seseorang mau melayani aku, Bapak akan menghormati dia. 27  Sekarang aku* tertekan,+ dan apa yang akan kukatakan? Bapak, selamatkanlah aku dari masa sulit ini.+ Tapi, aku memang datang untuk menghadapi masa sulit ini. 28  Bapak, muliakanlah nama-Mu.” Lalu suatu suara terdengar dari langit,+ ”Aku sudah memuliakannya dan akan memuliakannya lagi.”+ 29  Orang-orang yang berdiri di sana mendengar suara itu dan mulai mengatakan bahwa itu guntur. Yang lain mengatakan, ”Ada malaikat yang berbicara kepadanya.” 30  Yesus berkata, ”Suara itu terdengar, bukan untuk saya, tapi untuk kalian. 31  Sekarang, dunia ini sedang dihakimi, dan penguasa dunia ini+ akan disingkirkan.+ 32  Tapi saya, kalau saya diangkat dari bumi,+ saya akan menarik segala macam orang kepada saya.” 33  Dia sebenarnya berkata begitu untuk menunjukkan bagaimana dia sebentar lagi mati.+ 34  Lalu orang-orang menjawab, ”Kami dengar dari Taurat bahwa Kristus tetap ada selamanya.+ Kenapa kamu bilang Putra manusia harus diangkat?+ Siapa Putra manusia itu?” 35  Yesus menjawab, ”Terang hanya akan ada di antara kalian sebentar lagi. Berjalanlah selama kalian masih memiliki terang itu, supaya kegelapan tidak menguasai kalian. Orang yang berjalan dalam kegelapan tidak tahu ke mana dia pergi.+ 36  Selagi kalian memiliki terang itu, berimanlah kepada terang itu, supaya kalian menjadi anak-anak terang.”+ Setelah mengatakan itu, Yesus pergi dan bersembunyi dari mereka. 37  Meskipun dia sudah membuat banyak mukjizat* di hadapan mereka, mereka tidak beriman kepadanya, 38  sehingga kata-kata Nabi Yesaya menjadi kenyataan, yaitu, ”Yehuwa,* siapa yang beriman pada berita yang mereka dengar dari kami?+ Dan kepada siapa Yehuwa* memperlihatkan kuasa-Nya?”*+ 39  Yesaya juga mengatakan alasannya mereka tidak bisa percaya, yaitu, 40  ”Dia telah membutakan mata mereka dan membuat hati mereka tertutup, supaya mereka tidak akan melihat dengan mata mereka, mengerti dengan hati mereka, lalu berbalik dan Aku menyembuhkan mereka.”+ 41  Yesaya mengatakan hal-hal itu tentang dia karena melihat kemuliaannya.+ 42  Sebenarnya, banyak orang, bahkan banyak pemimpin, beriman kepada Yesus,+ tapi mereka tidak berani mengakuinya karena orang Farisi, karena tidak mau dikeluarkan dari rumah ibadah.*+ 43  Mereka lebih menyukai kemuliaan dari manusia daripada kemuliaan dari Allah.+ 44  Tapi Yesus berseru, ”Siapa pun yang beriman kepada saya tidak hanya beriman kepada saya, tapi juga kepada Dia yang mengutus saya.+ 45  Siapa pun yang melihat saya melihat juga Dia yang mengutus saya.+ 46  Saya datang ke dunia sebagai terang,+ supaya setiap orang yang beriman kepada saya tidak terus berada dalam kegelapan.+ 47  Tapi kalau seseorang mendengar kata-kata saya dan tidak menurutinya, saya tidak menghakimi dia, karena saya datang, bukan untuk menghakimi dunia, tapi untuk menyelamatkan dunia.+ 48  Ada yang akan menghakimi siapa pun yang mengabaikan saya dan tidak menerima kata-kata saya. Perkataan yang sudah saya sampaikan itulah yang akan menghukum dia pada hari terakhir. 49  Saya tidak berbicara atas kemauan saya sendiri. Sebaliknya, Bapak yang mengutus sayalah yang memberi saya perintah tentang apa yang harus dikatakan dan dibicarakan.+ 50  Saya tahu bahwa perintah-Nya menghasilkan kehidupan abadi.+ Jadi apa pun yang saya katakan, saya katakan persis seperti yang Bapak beri tahukan.”+

Catatan Kaki

Atau ”duduk berbaring di depan meja”.
Maksudnya, 1 pon Romawi, sekitar 327 g. Lihat Lamp. B14.
Atau ”makam peringatan”.
Lit.: ”tanda”.
Atau ”jiwanya”.
Lit.: ”yang membenci”.
Atau ”jiwanya”.
Atau ”jiwaku”.
Lit.: ”tanda”.
Lit.: ”lengan-Nya”.
Lit.: ”sinagoga”.