Ti Maikadua a Cronicas 23:1-21

  • Bumallaet ni Jehoiada; napagbalin nga ari ni Jehoas (1-11)

  • Mapapatay ni Atalia (12-15)

  • Dagiti panagbalbaliw nga aramiden ni Jehoiada (16-21)

23  Iti maikapito a tawen, situtured a nagtignay ni Jehoiada ket nakitulag kadagiti panguluen ti ginasut+—da Azarias nga anak ni Jeroham, Ismael nga anak ni Jehohanan, Azarias nga anak ni Obed, Maasias nga anak ni Adaia, ken Elisafat nga anak ni Zikri.  Kalpasanna, napanda iti intero a Juda ket inummongda dagiti Levita+ iti amin a siudad ti Juda ken dagiti ulo dagiti pamilia iti Israel. Idi napanda idiay Jerusalem,  nakitulag dagiti naguummong a tattao+ iti ari idiay balay ti pudno a Dios, ket kinuna ni Jehoiada kadakuada: “Agturayto ti anak ti ari, kas inkari ni Jehova maipapan kadagiti annak ni David.+  Kastoy ti aramidenyo: Kakatlo kadagiti padi ken Levita a madamanto nga agguarguardia+ iti Sabbath ti mangbantay iti ruangan;+  agpuesto ti sabali a kakatlo iti balay* ti ari,+ ket ti sabali pay a kakatlo ti mangbantay iti Ruangan ti Pundasion. Agpuestonto ti amin a tattao kadagiti paraangan ti balay ni Jehova.+  Awan ti asinoman a pastrekenyo iti balay ni Jehova malaksid kadagiti padi ken Levita nga agserserbi.+ Mabalinda ti sumrek ta nasantuanda, ket aramidento ti amin a tattao ti obligasionda ken Jehova.  Palawlawan dagiti Levita ti ari, a nakaiggemda amin iti armas. Mapapatayto ti asinoman nga umasideg iti balay. Kaduaenyo ti ari iti sadinoman a papananna.”*  Tinungpal dagiti Levita ken ti intero a Juda ti amin nga imbilin ni Jehoiada a padi. Gapuna, innala ti tunggal maysa kadakuada dagiti tattaona nga agguardia iti Sabbath, agraman dagidiay saan nga agguardia iti Sabbath,+ ket saan a pinagawid ni Jehoiada a padi dagiti grupo+ a nalpasen a nagguardia.  Inted ni Jehoiada a padi kadagiti panguluen ti ginasut+ dagiti pika, sarapa,* ken nagtimbukel a kalasag a kukua ni Ari David,+ a naidulin iti balay ti pudno a Dios.+ 10  Pinagpuestona ti amin a tattao, a nakaiggem amin iti armas, manipud iti kannawan a sikigan ti balay agingga iti kannigid a sikigan ti balay, iti abay ti altar ken iti abay ti balay, iti aglawlaw ti ari. 11  Kalpasanna, inruarda ti anak ti ari,+ kinoronaanda ken intedda kenkuana ti Testimonia,*+ ket pinagbalinda nga ari, sa dinutokan ni Jehoiada ken dagiti annakna. Kinunada: “Agbiag ti ari!”+ 12  Idi nangngeg ni Atalia ti tagari dagiti tattao nga agtataray ken mangidaydayaw iti ari, dagus a napan iti ayan dagiti tattao iti balay ni Jehova.+ 13  Nakitana sadiay ti ari a nakatakder iti abay ti maysa nga adigina iti pagserkan. Adda iti abay ti ari dagiti prinsipe+ ken dagiti paratrumpeta. Agraragsak ti amin nga umili+ ken puypuyotenda dagiti trumpeta, ket dagiti kumakanta a nakaiggem kadagiti instrumento ti musika ti mangidadaulo* iti panangidaydayaw iti ari. Iti kasta, pinisang ni Atalia dagiti badona ket impukkawna: “Traidor! Traidor!” 14  Ngem pinaruar ni Jehoiada a padi dagiti panguluen ti ginasut, dagidiay nadutokan a pangulo ti armada, ket kinunana kadakuada: “Iruaryo iti nagbabaetan dagiti guardia, ken papatayenyo iti espada ti asinoman a makikadua kenkuana!” Ta kinuna ti padi: “Diyo patayen iti balay ni Jehova.” 15  Gapuna, tiniliwda ket dagus a pinatayda idi nakadanon iti pagserkan ti Ruangan ti Kabalio iti balay* ti ari. 16  Nakitulag ni Jehoiada iti amin nga umili ken iti ari, nga agtultuloyda kas ili ni Jehova.+ 17  Napan ti amin nga umili iti balay* ni Baal ket dinadaelda dayta.+ Rinakrakda dagiti altar ken imahenna,+ ken pinatayda ni Mattan a padi ni Baal+ iti sanguanan dagiti altar. 18  Kalpasanna, impaaywan ni Jehoiada ti balay ni Jehova kadagiti padi ken Levita, a biningbingay ni David kadagiti grupo nga agaywan iti balay ni Jehova+ tapno idatagda ken Jehova dagiti daton a mapuoran sigun iti naisurat iti Linteg ni Moises,+ buyogen ti panagrag-o ken kanta, kas imbilin* ni David. 19  Impuestona met dagiti parabantay kadagiti ruangan+ ti balay ni Jehova tapno saan a makastrek ti asinoman a maibilang a narugit. 20  Innalana dagiti panguluen ti ginasut,+ dagiti natan-ok, agtuturay, ken ti amin nga umili ket kinuyogda ti ari a bumaba manipud iti balay ni Jehova. Limmasatda iti makinngato a ruangan ket napanda iti balay* ti ari sa impatugawda ti ari iti trono+ ti pagarian.+ 21  Iti kasta, nagragsak ti amin nga umili ket timmalna ti siudad, ta napataydan iti espada ni Atalia.

Footnotes

Wenno “palasio.”
Lit., “no rummuar ken no sumrek.”
Bassit a kalasag a masansan nga awiten dagiti pumapana.
Mabalin a maysa a lukot a naglaon iti Linteg ti Dios.
Wenno “mangmangted iti pagilasinan.”
Wenno “palasio.”
Wenno “templo.”
Lit., “babaen kadagiti ima.”
Wenno “palasio.”