Mazmur 94:1-23
94 Oh Allah yang melakukan pembalasan, Yehuwa,+Oh Allah yang melakukan pembalasan, bersinarlah!
2 Bertindaklah, oh Hakim bumi.+
Balaslah orang sombong setimpal dengan perbuatan mereka.+
3 Sampai kapan orang jahat, oh Yehuwa,Sampai kapan orang jahat akan terus bergembira?+
4 Mereka melontarkan kata-kata yang sombong;Semua penjahat membanggakan diri.
5 Mereka menghancurkan umat-Mu, oh Yehuwa,+Dan menindas umat-Mu.*
6 Mereka membunuh janda dan penduduk asing;Mereka membunuh anak yatim.
7 Mereka berkata, ”Yah tidak melihat;+Allah Yakub tidak memperhatikannya.”+
8 Orang-orang tak berakal, pahamilah ini;Orang-orang bodoh, kapan kalian akan mengerti?+
9 Dia yang membuat* telinga, apakah Dia tidak bisa mendengar?
Dia yang membentuk mata, apakah Dia tidak bisa melihat?+
10 Dia yang mengoreksi bangsa-bangsa, apakah Dia tidak bisa menegur?+Dialah Allah yang mengajarkan pengetahuan kepada orang-orang!+
11 Yehuwa tahu pikiran manusia,Yang hanyalah seperti embusan napas.+
12 Bahagialah orang yang Engkau koreksi, oh Yah,+Yang Engkau ajari hukum-Mu,+
13 Untuk memberi dia kedamaian di masa susah,Sampai lubang digali bagi orang jahat.+
14 Sebab Yehuwa tidak akan mengabaikan umat-Nya,+Dia juga tidak akan meninggalkan umat-Nya.*+
15 Sebab hukum akan kembali adil,Dan semua orang yang lurus hati akan mengikutinya.
16 Siapa yang akan membela aku melawan orang jahat?
Siapa yang akan memihak aku melawan para penjahat?
17 Seandainya Yehuwa tidak menolongku,Sebentar lagi aku pasti binasa.*+
18 Sewaktu aku berkata, ”Kakiku goyah,”
Kasih setia-Mu, oh Yehuwa, terus menguatkan aku.+
19 Sewaktu rasa khawatir* meliputi aku,*Engkau menghibur dan menenangkan aku.*+
20 Mana mungkin Engkau bekerja sama dengan takhta* yang bobrokYang merencanakan masalah atas nama hukum?*+
21 Mereka dengan kejam menyerang orang benar+Dan menghukum mati orang yang tak bersalah.*+
22 Tapi Yehuwa akan menjadi tempat berlindung* yang aman bagiku,Allahku adalah gunung batu perlindunganku.+
23 Dia akan membuat perbuatan jahat mereka menimpa mereka sendiri.+
Dia akan melenyapkan* mereka dengan kejahatan mereka sendiri.
Yehuwa Allah kita akan melenyapkan* mereka.+
Catatan Kaki
^ Atau ”milik pusaka-Mu”.
^ Lit.: ”menanam”.
^ Atau ”milik pusaka-Nya”.
^ Atau ”jiwaku tinggal dalam kesenyapan”.
^ Atau ”pikiran yang menggelisahkan”.
^ Atau ”bertambah banyak dalam diriku”.
^ Atau ”Penghiburan-Mu membelai jiwaku”.
^ Atau ”para penguasa; para hakim”.
^ Atau ”melalui ketetapan”.
^ Lit.: ”darah orang yang tak bersalah mereka nyatakan bersalah (jahat)”.
^ Atau ”tempat tinggi”.
^ Lit.: ”membungkam”.
^ Lit.: ”membungkam”.