Nehemia 12:1-47

  • Para imam dan orang Lewi (1-26)

  • Peresmian tembok (27-43)

  • Dukungan untuk pelayanan di bait (44-47)

12  Inilah para imam dan orang Lewi yang pergi bersama Zerubabel+ anak Syealtiel+ dan Yesyua:+ Seraya, Yeremia, Ezra, 2  Amaria, Malukh, Hatus, 3  Syekania, Rehum, Meremot, 4  Ido, Ginetoi, Abiya, 5  Miyamin, Maadia, Bilga, 6  Syemaya, Yoyarib, Yedaya, 7  Sallu, Amok, Hilkia, dan Yedaya. Inilah para kepala atas para imam dan saudara-saudara mereka pada zaman Yesyua. 8  Orang-orang Lewi adalah Yesyua, Binui, Kadmiel,+ Syerebia, Yehuda, Matania,+ yang memimpin nyanyian syukur bersama saudara-saudaranya. 9  Bakbukia dan Uni, saudara-saudara mereka, berdiri di seberang mereka untuk tugas jaga.* 10  Yesyua menjadi ayah Yoyakim, lalu Yoyakim menjadi ayah Eliasyib,+ dan Eliasyib menjadi ayah Yoyada.+ 11  Yoyada menjadi ayah Yonatan, dan Yonatan menjadi ayah Yadua. 12  Pada zaman Yoyakim, inilah para imam, para pemimpin keluarga pihak bapak: bagi Seraya,+ Meraya; bagi Yeremia, Hanania; 13  bagi Ezra,+ Mesyulam; bagi Amaria, Yehohanan; 14  bagi Malukhi, Yonatan; bagi Syebania, Yusuf; 15  bagi Harim,+ Adna; bagi Merayot, Helkai; 16  bagi Ido, Zakharia; bagi Gineton, Mesyulam; 17  bagi Abiya,+ Zikhri; bagi Miniamin, . . .  ;* bagi Moadia, Piltai; 18  bagi Bilga,+ Syamua; bagi Syemaya, Yehonatan; 19  bagi Yoyarib, Matenai; bagi Yedaya,+ Uzi; 20  bagi Salai, Kalai; bagi Amok, Eber; 21  bagi Hilkia, Hasyabia; dan bagi Yedaya, Netanel. 22  Para pemimpin keluarga pihak bapak dari orang Lewi pada zaman Eliasyib, Yoyada, Yohanan, dan Yadua+ dicatat, begitu juga dengan para imam, sampai pemerintahan Darius raja Persia. 23  Para pemimpin keluarga pihak bapak dari orang Lewi dicatat dalam buku sejarah zaman itu, sampai zaman Yohanan anak Eliasyib. 24  Para kepala orang Lewi adalah Hasyabia, Syerebia, dan Yesyua+ anak Kadmiel.+ Saudara-saudara mereka berdiri di seberang mereka untuk memuji dan mengucap syukur, sesuai dengan petunjuk Daud+ hamba Allah yang benar. Satu kelompok jaga bersebelahan dengan kelompok jaga lainnya. 25  Matania,+ Bakbukia, Obaja, Mesyulam, Talmon, dan Akub+ bertugas sebagai penjaga gerbang,+ menjaga gudang-gudang di gerbang. 26  Mereka bertugas pada zaman Yoyakim anak Yesyua+ anak Yozadak dan pada zaman Gubernur Nehemia dan Imam Ezra+ penyalin* itu. 27  Ketika tembok Yerusalem diresmikan, orang Lewi dicari dan dibawa ke Yerusalem dari segala tempat tinggal mereka untuk merayakan peresmian itu dengan kegembiraan, nyanyian syukur,+ simbal, alat musik bersenar, dan harpa. 28  Para penyanyi yang terlatih* berkumpul dari daerah di dekat Yordan* dari sekitar Yerusalem, dari pedesaan orang Netofa,+ 29  dari Bet-gilgal,+ serta dari padang rumput Geba+ dan Azmawet,+ karena para penyanyi mendirikan desa-desa mereka di sekitar Yerusalem. 30  Para imam dan orang Lewi menyucikan diri dan menyucikan rakyat,+ gerbang-gerbang,+ dan tembok kota.+ 31  Lalu saya membawa para penguasa Yehuda naik ke atas tembok. Saya juga mengatur agar ada dua paduan suara besar yang menyanyikan ucapan syukur dan iring-iringan yang besar. Yang satu berjalan ke kanan di atas tembok menuju Gerbang Tumpukan Abu.+ 32  Hosyaya dan setengah penguasa Yehuda berjalan di belakang mereka, 33  bersama Azaria, Ezra, Mesyulam, 34  Yehuda, Benyamin, Syemaya, dan Yeremia. 35  Bersama mereka, ada juga keturunan imam yang meniup trompet,+ yaitu Zakharia anak Yonatan anak Syemaya anak Matania anak Mikaya anak Zakur anak Asaf,+ 36  dan saudara-saudaranya, yaitu Syemaya, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Netanel, Yehuda, dan Hanani, yang memainkan alat-alat musik Daud+ hamba Allah yang benar. Ezra+ penyalin* itu berjalan di depan mereka. 37  Di Gerbang Sumber Air,+ mereka berjalan lurus menaiki Tangga+ Kota Daud,+ melewati tanjakan di tembok di atas Istana Daud, sampai ke Gerbang Air+ di sebelah timur. 38  Paduan suara lainnya yang menyanyikan ucapan syukur berjalan ke arah yang berlawanan,* dan saya mengikutinya bersama setengah kelompok itu di atas tembok, melewati Menara Pemanggang+ sampai ke Tembok Lebar,+ 39  dan naik melewati Gerbang Efraim+ dan sampai ke Gerbang Kota Tua,+ ke Gerbang Ikan,+ Menara Hananel,+ Menara Mea, dan terus ke Gerbang Domba,+ lalu berhenti di Gerbang Penjaga. 40  Akhirnya kedua paduan suara yang menyanyikan ucapan syukur itu berdiri di depan rumah Allah yang benar, begitu juga dengan saya dan setengah dari para pejabat yang bersama saya, 41  juga para imam, yaitu Eliakim, Maaseya, Miniamin, Mikaya, Elioenai, Zakharia, dan Hanania, yang meniup trompet, 42  serta Maaseya, Syemaya, Eleazar, Uzi, Yehohanan, Malkhiya, Elam, dan Ezer. Para penyanyi bernyanyi dengan suara keras di bawah pengawasan Izrahia. 43  Pada hari itu, mereka mempersembahkan banyak korban dan bergembira,+ karena Allah yang benar membuat mereka sangat bergembira. Para wanita dan anak-anak juga bergembira,+ sehingga kegembiraan di Yerusalem terdengar sampai jauh sekali.+ 44  Pada hari itu, ada orang-orang yang ditugaskan mengawasi gudang-gudang+ untuk sumbangan,+ hasil panen pertama,*+ dan perpuluhan.*+ Ke gudang-gudang itu, mereka harus mengumpulkan jatah para imam dan orang Lewi,+ yang diharuskan oleh Taurat,+ dari ladang di kota-kota. Ada kegembiraan besar di Yehuda karena para imam dan orang Lewi yang melayani. 45  Mereka mulai menjalankan tugas dari Allah mereka serta kewajiban untuk menyucikan. Para penyanyi dan penjaga gerbang juga melakukannya, sesuai dengan petunjuk Daud dan Salomo anaknya. 46  Dulu di zaman Daud dan Asaf, ada pemimpin-pemimpin* atas para penyanyi, dan ada nyanyian untuk memuji dan mengucap syukur kepada Allah.+ 47  Pada zaman Zerubabel+ dan zaman Nehemia, semua orang Israel memberikan jatah para penyanyi+ dan penjaga gerbang,+ sesuai dengan kebutuhan harian mereka. Mereka juga memisahkan jatah untuk orang Lewi,+ dan orang Lewi memisahkan jatah untuk keturunan Harun.

Catatan Kaki

Atau mungkin ”selama bertugas”.
Tampaknya teks Ibrani-nya menghapus satu nama di sini.
Atau ”penulis”.
Lit.: ”Putra-putra para penyanyi”.
Lit.: ”dari distrik”.
Atau ”penulis”.
Atau ”berjalan di depan”.
Atau ”sepersepuluhan”.
Lit.: ”buah sulung”.
Lit.: ”kepala-kepala”.