Wahyu 13:1-18

  • Binatang buas berkepala tujuh dari laut (1-10)

  • Binatang buas bertanduk dua dari bumi (11-13)

  • Patung binatang buas berkepala tujuh (14, 15)

  • Tanda dan angka binatang buas (16-18)

13  Lalu dia* tetap berdiri di pantai. Dan saya melihat seekor binatang buas+ keluar dari laut.+ Binatang ini punya tujuh kepala dan sepuluh tanduk. Di setiap tanduknya ada sebuah mahkota, dan pada kepalanya ada nama-nama yang menghina Allah.  Binatang buas itu seperti macan tutul, tapi kakinya seperti kaki beruang dan mulutnya seperti mulut singa. Naga itu+ memberi dia kekuatan dan takhtanya, juga kekuasaan yang besar.+  Saya melihat bahwa salah satu kepalanya seperti pernah terluka parah, tapi lukanya yang mematikan itu sudah sembuh.+ Semua orang di bumi kagum dan menjadi pengikutnya.  Mereka menyembah naga itu karena telah memberikan kekuasaan kepada binatang buas itu. Mereka juga menyembah binatang buas itu dan berkata, ”Tidak ada yang seperti binatang buas ini! Mana ada yang berani berperang melawannya?”  Binatang buas itu mendapat kuasa untuk menyombongkan diri dan menghina Allah dengan kata-katanya. Dia juga mendapat kuasa untuk berbuat semaunya selama 42 bulan.+  Dia pun mulai menghina+ Allah, nama-Nya, tempat tinggal-Nya, dan mereka yang tinggal di surga.+  Dia diizinkan untuk berperang melawan orang-orang suci dan menaklukkan mereka.+ Dia juga diberi kekuasaan atas setiap suku, ras, bahasa, dan bangsa.  Semua orang yang tinggal di bumi akan menyembah binatang buas itu. Sejak permulaan dunia,* nama orang-orang itu tidak tertulis dalam gulungan kehidupan+ milik Anak Domba yang pernah disembelih itu.+  Kalau seseorang punya telinga, dia hendaknya mendengar baik-baik.+ 10  Kalau seseorang harus ditawan, dia akan ditawan. Kalau seseorang membunuh dengan pedang,* dia pasti akan dibunuh dengan pedang.+ Karena itulah orang-orang suci+ harus bertekun+ dan beriman.+ 11  Lalu, saya melihat binatang buas lain keluar dari dalam bumi. Dia punya dua tanduk yang mirip tanduk anak domba, tapi cara bicaranya seperti naga.+ 12  Dia menjalankan kekuasaan dari binatang buas yang pertama,+ di depan binatang itu. Dia membuat semua orang di bumi menyembah binatang itu, yang sudah sembuh dari luka parahnya.+ 13  Dia melakukan berbagai mukjizat* yang hebat di depan semua manusia, bahkan menurunkan api dari langit ke bumi. 14  Dia diizinkan untuk melakukan berbagai mukjizat* itu di depan binatang buas tersebut, untuk menyesatkan semua orang di bumi. Dia juga menyuruh mereka membuat patung+ binatang buas itu, yang terluka karena pedang tapi sudah sembuh.+ 15  Dia diizinkan untuk memberikan napas* kepada patung binatang buas itu, sehingga patung itu bisa bicara dan memberi perintah untuk membunuh semua orang yang tidak mau menyembahnya. 16  Dia memaksa semua orang menerima tanda di tangan kanan atau di dahi mereka,+ baik orang biasa maupun orang penting, orang kaya maupun orang miskin, dan orang merdeka maupun budak. 17  Tidak ada yang bisa membeli atau menjual kalau tidak punya tanda itu, yaitu nama+ binatang buas tersebut atau angka yang menjadi namanya.+ 18  Hendaklah orang yang cerdas menghitung angka binatang buas itu. Itu angka manusia, dan angkanya 666.+ Hanya orang bijaksana yang bisa memahaminya.

Catatan Kaki

”Dia” memaksudkan naga.
Lihat ctk. di 1Ptr 1:20.
Atau mungkin ”Kalau seseorang harus dibunuh dengan pedang”.
Lit.: ”tanda”.
Lit.: ”tanda”.
Atau ”roh”.