Jesaja 1:1–31
1 Sýnin sem Jesaja*+ Amotsson sá um Júda og Jerúsalem á dögum Ússía,+ Jótams,+ Akasar+ og Hiskía,+ konunga í Júda:+
2 Heyrið, himnar, og hlustaðu, jörð,+því að Jehóva hefur talað:
„Syni hef ég alið upp og annast+en þeir hafa gert uppreisn gegn mér.+
3 Uxinn þekkir kaupanda sinnog asninn jötu eiganda sínsen Ísrael þekkir mig ekki,*+mín eigin þjóð hegðar sér óskynsamlega.“
4 Illa fer fyrir syndugri þjóð,+fólkinu sem hlaðið er syndum,afsprengi illra manna, spilltum börnum!
Hún hefur yfirgefið Jehóva,+óvirt Hinn heilaga Ísraelsog snúið baki við honum.
5 Af hverju haldið þið uppreisninni áfram?
Er ekki búið að berja ykkur nóg?+
Höfuðið er þakið sárumog hjartað er allt sjúkt.+
6 Frá hvirfli til ilja er ekkert heilbrigt,tómir áverkar, mar og opin sársem hvorki eru hreinsuð,* bundið um né mýkt með olíu.+
7 Land ykkar er í eyði,borgir ykkar brenndar í eldi.
Útlendingar gleypa landið fyrir augum ykkar.+
Það er eins og auðn eftir árás óvina.+
8 Síonardóttir er yfirgefin eins og skýli* í víngarði,eins og kofi á gúrkuakri,eins og umsetin borg.+
9 Ef Jehóva hersveitanna hefði ekki látið fáeina komast afværum við orðin eins og Sódómaog líktumst Gómorru.+
10 Heyrið orð Jehóva, þið harðstjórar* Sódómu.+
Hlustið á lög* Guðs okkar, þið Gómorrubúar.+
11 „Til hvers þarf ég allar þessar fórnir?“+ spyr Jehóva.
„Ég hef fengið nóg af brennifórnum ykkar, hrútum+ og fitu alidýra,+og ég hef enga ánægju af blóði+ ungnauta,+ lamba og geita.+
12 Hver hefur beðið ykkur að ganga fram fyrir mig+bara til að traðka niður forgarða mína?+
13 Hættið að bera fram gagnslausar kornfórnir.
Ég hef andstyggð á reykelsi ykkar.+
Tunglkomur,+ hvíldardagar+ og sérstakar samkomur+– ég þoli ekki að þið farið með galdrakukl+ samhliða hátíðarsamkomum ykkar.
14 Ég hata tunglkomudaga ykkar og hátíðir.
Þær eru orðnar mér byrði,ég er orðinn þreyttur á að bera þær.
15 Og þegar þið lyftið upp höndum í bænloka ég augunum.+
Þó að þið biðjið margra bæna+hlusta ég ekki.+
Hendur ykkar eru ataðar blóði.+
16 Þvoið ykkur, hreinsið ykkur,+fjarlægið illskuverk ykkar úr augsýn minni.
Hættið að gera það sem er illt.+
17 Lærið að gera gott, leitist við að gera rétt,+leiðréttið kúgarann,verjið rétt föðurlausra*og flytjið mál ekkjunnar.“+
18 „Komið, greiðum úr málum okkar,“ segir Jehóva.+
„Þó að syndir ykkar séu skarlatsrauðarskulu þær verða hvítar sem snjór.+
Þótt þær séu skærrauðarverða þær hvítar eins og ull.
19 Ef þið eruð fús til að hlustamunuð þið neyta landsins gæða.+
20 En ef þið þrjóskist við og gerið uppreisnmun sverðið gleypa ykkur+því að Jehóva hefur talað.“
21 Borgin trúfasta+ er orðin vændiskona!+
Hún var full réttvísi,+í henni bjó réttlæti+en nú búa þar morðingjar.+
22 Silfur þitt er orðið að sora+og bjórinn* er blandaður vatni.
23 Höfðingjar þínir eru þrjóskir og leggja lag sitt við þjófa.+
Þeir eru allir mútuþægir og sækjast eftir gjöfum.+
Þeir synja föðurlausum* um réttlætiog taka ekki mál ekkjunnar fyrir.+
24 Þess vegna segir hinn sanni Drottinn, Jehóva hersveitanna,hinn voldugi í Ísrael:
„Nú er nóg komið! Ég ætla að losa mig við andstæðinga mínaog hefna mín á óvinunum.+
25 Ég sný hendi minni gegn þér,hreinsa burt sorann eins og með lútog fjarlægi öll óhreinindi þín.+
26 Ég veiti þér dómara eins og þú hafðir áðurog ráðgjafa eins og í upphafi.+
Eftir það verður þú kölluð Borg réttlætisins, Borgin trúfasta.+
27 Síon verður endurleyst með réttvísi+og fólkið sem snýr aftur með réttlæti.
28 Uppreisnarmönnum og syndurum verður útrýmt saman+og þeir sem yfirgefa Jehóva líða undir lok.+
29 Þið munuð skammast ykkar fyrir þau miklu tré sem þið þráðuð+og verða ykkur til skammar vegna garðanna* sem þið völduð+
30 því að þið verðið eins og stórt tré með visnandi laufi+og eins og vatnslaus garður.
31 Hinn sterki verður að hörog verk hans að neista.
Hvort tveggja fuðrar uppog enginn slekkur eldinn.“
Neðanmáls
^ Sem þýðir ‚hjálpræði Jehóva‘.
^ Eða „þekkir ekki húsbónda sinn“.
^ Orðrétt „er kreist úr“.
^ Eða „laufskáli“.
^ Eða „valdhafar“.
^ Eða „fræðslu; leiðsögn“.
^ Eða „munaðarlausra“.
^ Eða „hveitibjórinn“.
^ Eða „munaðarlausum“.
^ Greinilega er átt við tré og garða sem tengdust skurðgoðadýrkun.