Giosuè 17:1-18
17 Questa fu la parte+ toccata in sorte alla tribù di Manasse,+ perché era il primogenito di Giuseppe.+ Dato che era un uomo di guerra, Machìr,+ primogenito di Manasse e padre di Gàlaad, ricevette Gàlaad e Bàsan.+
2 E venne assegnata in sorte una parte anche agli altri discendenti di Manasse secondo le loro famiglie, ai figli di Abièzer,+ ai figli di Hèlec, ai figli di Asrièl, ai figli di Sìchem, ai figli di Hèfer e ai figli di Semìda. Questi furono i discendenti di Manasse, figlio di Giuseppe, i maschi secondo le loro famiglie.+
3 Invece Zelofèad,+ figlio di Hèfer, figlio di Gàlaad, figlio di Machìr, figlio di Manasse, non ebbe figli, ma solo figlie, e questi erano i nomi delle sue figlie: Mala, Noa, Ogla, Milca e Tirza.
4 Queste si presentarono davanti al sacerdote Eleàzaro,+ a Giosuè, figlio di Nun, e ai capi dicendo: “Fu Geova a comandare a Mosè di darci un’eredità tra i nostri fratelli”.+ Pertanto, per ordine di Geova, fu data loro un’eredità tra i fratelli del loro padre.+
5 Oltre al paese di Gàlaad e Bàsan, che erano dall’altra parte* del Giordano, a Manasse toccarono in sorte 10 parti,+
6 perché le figlie di Manasse ottennero un’eredità tra i suoi figli, e il paese di Gàlaad diventò proprietà degli altri discendenti di Manasse.
7 Il confine di Manasse andava da Àser a Micmetàt,+ che è di fronte a Sìchem,+ e continuava verso sud* fino al territorio degli abitanti di En-Tappùa.
8 Il territorio di Tappùa+ diventò di Manasse, ma Tappùa sul confine di Manasse apparteneva ai discendenti di Èfraim.
9 E il confine scendeva al torrente* di Cana,* a sud del torrente. C’erano città di Èfraim tra le città di Manasse,+ e il confine di Manasse correva lungo la sponda settentrionale del torrente, per poi finire al mare.+
10 A sud c’era Èfraim e a nord Manasse, e il mare era il suo* confine;+ e il territorio di Manasse arrivava a nord fino ad Àser, e a est fino a Ìssacar.
11 All’interno dei territori di Ìssacar e Àser, Manasse ricevette Bet-Seàn e i suoi villaggi,* Ibleàm+ e i suoi villaggi, gli abitanti di Dor+ e i suoi villaggi, gli abitanti di En-Dor+ e i suoi villaggi, gli abitanti di Taanàc+ e i suoi villaggi e gli abitanti di Meghiddo e i suoi villaggi, tre regioni collinose.
12 Ma i discendenti di Manasse non riuscirono a prendere possesso di queste città; i cananei continuarono a risiedere in questo paese.+
13 Quando diventarono forti, gli israeliti costrinsero i cananei ai lavori forzati,+ ma non li scacciarono* del tutto.+
14 I discendenti di Giuseppe dissero a Giosuè: “Perché ci* hai dato in eredità una sola parte+ di territorio?* Noi siamo numerosi, perché Geova finora ci ha benedetto”.+
15 Giosuè rispose: “Se siete così numerosi, salite alla foresta e disboscatevi una zona nel paese dei ferezei+ e dei refaìm,+ visto che la regione montuosa di Èfraim+ è troppo stretta per voi”.
16 Quindi i discendenti di Giuseppe dissero: “La regione montuosa non ci basta, e tutti i cananei che abitano nel territorio della valle* hanno carri da guerra+ muniti di falci di ferro,* sia quelli di Bet-Seàn+ e dei suoi villaggi che quelli nella Valle* di Izreèl”.+
17 Giosuè disse dunque questo alla casa di Giuseppe, a Èfraim e a Manasse: “Siete numerosi e molto forti. Non riceverete solo una parte,+
18 ma anche la regione montuosa sarà vostra.+ Nonostante sia una foresta, la disboscherete e sarà l’estremità del vostro territorio. Infatti scaccerete i cananei, anche se sono forti e hanno carri da guerra muniti di falci di ferro”.*+
Note in calce
^ Cioè a est.
^ Lett. “andava a destra”.
^ O “Kana”.
^ Cioè di Manasse.
^ O “villaggi circostanti”, “borgate dipendenti”.
^ O “spodestarono”.
^ Lett. “mi”.
^ O “una sola porzione di territorio ripartita tirando a sorte e misurando il paese”.
^ O “bassopiano”.
^ Lett. “carri di ferro”.
^ O “Bassopiano”.
^ Lett. “carri di ferro”.