Vangelo secondo Matteo 1:1-25
1 Libro della storia* di Gesù Cristo,* figlio di Davide,+ figlio di Abraamo:+
2 Abraamo generò Isacco;+Isacco generò Giacobbe;+Giacobbe generò Giuda+ e i suoi fratelli;
3 Giuda generò Pèrez* e Zera+ da Tàmar;Pèrez generò Ezròn;+Ezròn generò Ram;+
4 Ram generò Amminadàb;Amminadàb generò Naassòn;+Naassòn generò Salmòn;
5 Salmòn generò Bòaz* da Ràab;+Bòaz generò Òbed da Rut;+Òbed generò Iesse;+
6 Iesse generò Davide,+ il re.
Davide generò Salomone+ dalla moglie di Urìa;
7 Salomone generò Roboàmo;+Roboàmo generò Abìa;Abìa generò Asa;+
8 Asa generò Giòsafat;+Giòsafat generò Ieoràm;+Ieoràm generò Uzzìa;*
9 Uzzìa generò Iòtam;+Iòtam generò Àcaz;+Àcaz generò Ezechìa;+
10 Ezechìa generò Manasse;+Manasse generò Àmon;+Àmon generò Giosìa;+
11 Giosìa+ generò Ieconìa+ e i suoi fratelli al tempo della deportazione in Babilonia.+
12 Dopo la deportazione in Babilonia, Ieconìa generò Sealtièl;Sealtièl generò Zorobabèle;+
13 Zorobabèle generò Abiùd;Abiùd generò Eliachìm;Eliachìm generò Azòr;
14 Azòr generò Zàdoc;Zàdoc generò Achìm;Achìm generò Eliùd;
15 Eliùd generò Eleàzaro;Eleàzaro generò Mattàn;Mattàn generò Giacobbe;
16 Giacobbe generò Giuseppe, marito di Maria, dalla quale nacque Gesù,+ che è chiamato Cristo.+
17 Quindi da Abraamo fino a Davide ci furono in totale 14 generazioni, da Davide fino alla deportazione in Babilonia 14 generazioni e dalla deportazione in Babilonia fino al Cristo 14 generazioni.
18 Ecco come avvenne la nascita di Gesù Cristo. Sua madre Maria, mentre era promessa in sposa a Giuseppe, rimase* incinta per opera dello spirito* santo+ prima che si unissero in matrimonio.
19 Allora suo marito Giuseppe, che era un uomo giusto e non voleva svergognarla pubblicamente, pensò di divorziare in segreto da lei.+
20 Ma dopo che ebbe riflettuto sulla cosa, ecco che l’angelo di Geova* gli apparve in sogno e gli disse: “Giuseppe, figlio di Davide, non aver paura di portare a casa con te tua moglie Maria, perché ciò che è stato concepito* in lei è opera dello spirito santo.+
21 Lei partorirà un figlio, e tu lo chiamerai Gesù,*+ perché salverà il suo popolo dai loro peccati”.+
22 Tutto questo in effetti avvenne perché si adempisse ciò che Geova* aveva detto tramite il suo profeta:
23 “Ecco, la vergine rimarrà incinta e partorirà un figlio, e sarà chiamato Emmanuele”,+ che tradotto significa: “Dio è con noi”.+
24 Quando si svegliò dal sonno, Giuseppe fece quello che l’angelo di Geova* gli aveva detto e portò sua moglie a casa con sé.
25 Ma non ebbe rapporti sessuali con Maria fino a quando lei non partorì il bambino,+ e lui lo chiamò Gesù.+
Note in calce
^ O “il Messia”, “l’Unto”.
^ O “genealogia”.
^ O “Fàres”.
^ O “Bòoz”.
^ O “Ozìa”.
^ O “forza attiva”.
^ Lett. “fu trovata”.
^ Questo è il primo dei 237 punti in cui il nome divino, Geova, compare nel testo delle Scritture Greche Cristiane di questa versione. Vedi App. A5.
^ O “generato”.
^ Corrisponde al nome ebraico Giosuè, o Ièsua, che significa “Geova è salvezza”.