Traduzioni della Bibbia
Princìpi di traduzione della Bibbia
Cinque princìpi fondamentali sono alla base della Traduzione del Nuovo Mondo.
La Traduzione del Nuovo Mondo è accurata?
Perché la Traduzione del Nuovo Mondo è diversa da molte altre traduzioni?
Un antico manoscritto sostiene l’uso del nome di Dio
Ecco una prova della presenza del nome divino nel “Nuovo Testamento”.
Incaricati di tradurre “i sacri oracoli di Dio” (Romani 3:2)
Nel secolo scorso i Testimoni di Geova hanno usato diverse traduzioni della Bibbia. Perché allora hanno prodotto una loro traduzione?
Una traduzione della Bibbia torna alla luce
Guarda l’entusiasmante storia di una preziosa traduzione, che si credeva perduta, rinvenuta più di 200 anni dopo la sua stesura.