ההתגלות ליוחנן 1‏:1‏-20

  • התגלות מאת אלוהים,‏ דרך ישוע ‏(‏1–3‏)‏

  • ברכת שלום לשבע הקהילות ‏(‏4–8‏)‏

    • ‏”‏אני האלפא והאומגה”‏ ‏(‏8‏)‏

  • בהשראת הרוח יוחנן נמצא ביום האדון ‏(‏9–11‏)‏

  • חזון של ישוע בתפארתו ‏(‏12–20‏)‏

א  הִתְגַּלּוּת* מֵאֵת יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ,‏ שֶׁאוֹתָהּ נָתַן לוֹ אֱלֹהִים,‏+ כְּדֵי לְהַרְאוֹת לַעֲבָדָיו+ אֶת מָה שֶׁצָּרִיךְ לִקְרוֹת בִּמְהֵרָה.‏ וְהוּא שָׁלַח אֶת מַלְאָכוֹ,‏ וְדַרְכּוֹ מָסַר אוֹתָהּ בְּאוֹתוֹת לְעַבְדּוֹ יוֹחָנָן,‏+  אֲשֶׁר הֵעִיד עַל דְּבָרוֹ שֶׁל אֱלֹהִים וְעַל עֵדוּתוֹ שֶׁל יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ — כֵּן,‏ עַל כָּל מָה שֶׁרָאָה.‏  אַשְׁרֵי הַקּוֹרֵא בְּקוֹל וְאַשְׁרֵי הַשּׁוֹמְעִים אֶת דִּבְרֵי הַנְּבוּאָה הַזּוֹ וּמְקַיְּמִים אֶת הַכָּתוּב בָּהּ,‏+ כִּי קְרוֹבָה הָעֵת.‏*  מֵאֵת יוֹחָנָן אֶל שֶׁבַע הַקְּהִלּוֹת+ שֶׁבִּמְחוֹז אַסְיָה:‏ חֶסֶד וְשָׁלוֹם לָכֶם מֵאֵת ”‏זֶה אֲשֶׁר קַיָּם וַאֲשֶׁר הָיָה וַאֲשֶׁר יָבוֹא”‏,‏+ וּמֵאֵת שֶׁבַע הָרוּחוֹת+ אֲשֶׁר לִפְנֵי כִּסְּאוֹ,‏  וּמֵאֵת יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ,‏ ”‏הָעֵד הַנֶּאֱמָן”‏,‏+ ”‏הַבְּכוֹר מִבֵּין הַמֵּתִים”‏+ וְ”‏שַׁלִּיט מַלְכֵי הָאָרֶץ”‏.‏+ לָאוֹהֵב אוֹתָנוּ+ אֲשֶׁר בְּדָמוֹ שִׁחְרֵר אוֹתָנוּ מֵחֲטָאֵינוּ+  וְהָפַךְ אוֹתָנוּ לְמַלְכוּת,‏+ לְכֹהֲנֵי+ אֱלֹהָיו וְאָבִיו — לוֹ הַכָּבוֹד וְהָעֹז לָנֶצַח.‏ אָמֵן.‏  הִנֵּה הוּא בָּא עִם הָעֲנָנִים,‏+ וְכָל עַיִן תִּרְאֶה אוֹתוֹ,‏ גַּם אֵלֶּה שֶׁדְּקָרוּהוּ;‏ וְכָל שִׁבְטֵי הָאָרֶץ יִטְפְּחוּ עַל לִבָּם בְּצַעַר בִּגְלָלוֹ.‏+ כֵּן,‏ אָמֵן.‏  ‏”‏אֲנִי הָאַלְפָא וְהָאוֹמֶגָה”‏,‏*+ אוֹמֵר יְהֹוָה* אֱלֹהִים,‏ ”‏זֶה אֲשֶׁר קַיָּם וַאֲשֶׁר הָיָה וַאֲשֶׁר יָבוֹא,‏ הַכֹּל יָכוֹל”‏.‏+  אֲנִי,‏ יוֹחָנָן אֲחִיכֶם הַשֻּׁתָּף לָכֶם בַּצָּרוֹת+ וּבַמַּלְכוּת+ וּבָעֲמִידָה הָאֵיתָנָה+ כְּתַלְמִידוֹ שֶׁל יֵשׁוּעַ,‏+ הָיִיתִי בָּאִי הַקָּרוּי פַּטְמוֹס מִשּׁוּם שֶׁדִּבַּרְתִּי עַל אֱלֹהִים וְהֵעַדְתִּי עַל יֵשׁוּעַ.‏ 10  בְּהַשְׁרָאַת הָרוּחַ הָיִיתִי בְּיוֹם הָאָדוֹן וְשָׁמַעְתִּי מֵאֲחוֹרַי קוֹל חָזָק כְּקוֹל חֲצוֹצְרָה 11  הָאוֹמֵר:‏ ”‏אֶת מָה שֶׁאַתָּה רוֹאֶה כְּתֹב בִּמְגִלָּה וּשְׁלַח אֶל שֶׁבַע הַקְּהִלּוֹת:‏ בְּאֶפֶסוֹס,‏+ בִּזְמִירְנָה,‏+ בְּפֶּרְגָּמוֹס,‏+ בְּתִיאָטִירָה,‏+ בְּסַרְדִּיס,‏+ בְּפִילָדֶלְפִיָּה+ וּבְלָאוֹדִיקֵאָה”‏.‏+ 12  פָּנִיתִי לְאָחוֹר לִרְאוֹת מִי מְדַבֵּר אֵלַי,‏ וְכַאֲשֶׁר פָּנִיתִי רָאִיתִי שֶׁבַע מְנוֹרוֹת זָהָב,‏+ 13  וּבֵין הַמְּנוֹרוֹת עָמַד אֶחָד הַדּוֹמֶה לְבֶן אָדָם,‏+ לָבוּשׁ בְּבֶגֶד שֶׁהִגִּיעַ עַד קַרְסֻלָּיו וְאַבְנֵט זָהָב מִסָּבִיב לְחָזֵהוּ.‏ 14  רֹאשׁוֹ וּשְׂעָרוֹ הָיוּ לְבָנִים כְּצֶמֶר לָבָן,‏ כְּשֶׁלֶג,‏ וְעֵינָיו הָיוּ כְּשַׁלְהֶבֶת אֵשׁ,‏+ 15  וְכַפּוֹת רַגְלָיו הָיוּ כִּנְחֹשֶׁת טְהוֹרָה+ הַבּוֹהֶקֶת בְּכִבְשָׁן,‏ וְקוֹלוֹ הָיָה כְּקוֹל מַיִם רַבִּים.‏ 16  בְּיַד יְמִינוֹ הָיוּ שִׁבְעָה כּוֹכָבִים,‏+ וּמִפִּיו יָצְאָה חֶרֶב פִּיפִיּוֹת* חַדָּה וַאֲרֻכָּה,‏+ וּפָנָיו הָיוּ כַּשֶּׁמֶשׁ הַמְּאִירָה בִּמְלוֹא עָצְמָתָהּ.‏+ 17  כַּאֲשֶׁר רָאִיתִי אוֹתוֹ נָפַלְתִּי לְרַגְלָיו כְּמֵת.‏ וְהוּא הִנִּיחַ אֶת יַד יְמִינוֹ עָלַי וְאָמַר:‏ ”‏אַל תִּפְחַד.‏ אֲנִי הָרִאשׁוֹן+ וְהָאַחֲרוֹן+ 18  וְהַחַי,‏+ וְהָיִיתִי מֵת,‏+ וְהִנֵּה חַי אֲנִי לְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים,‏+ וּבִרְשׁוּתִי מַפְתְּחוֹת הַמָּוֶת וְהַשְּׁאוֹל.‏*+ 19  עַל כֵּן כְּתֹב אֶת מָה שֶׁרָאִיתָ וְאֶת מָה שֶׁבַּהוֹוֶה וְאֶת מָה שֶׁיִּקְרֶה אַחֲרֵי כֵן.‏ 20  אֲשֶׁר לַסּוֹד הַמְּקֻדָּשׁ שֶׁל שִׁבְעַת הַכּוֹכָבִים שֶׁרָאִיתָ בְּיַד יְמִינִי וְשֶׁל שֶׁבַע מְנוֹרוֹת הַזָּהָב:‏ שִׁבְעַת הַכּוֹכָבִים מְסַמְּלִים אֶת מַלְאֲכֵי שֶׁבַע הַקְּהִלּוֹת,‏ וְשֶׁבַע הַמְּנוֹרוֹת מְסַמְּלוֹת אֶת שֶׁבַע הַקְּהִלּוֹת.‏+

הערות שוליים

או ”‏חשיפה;‏ גילוי”‏.‏
המילה היוונית המתורגמת כאן כ”‏עת”‏ משמעה פרק זמן שנקבע מראש או פרק זמן מוגדר.‏
אלפא ואומגה:‏ האות הראשונה והאות האחרונה באלף־בית היווני.‏
ראה נספח א5‏.‏
חרב בעלת להב חד משני צידיו.‏
הקבר המשותף של בני האדם.‏ ביוונית,‏ האדס.‏ ראה מונחון‏.‏