ישעיהו 59‏:1‏-21

  • חטאי ישראל מרחיקים את העם מאלוהים ‏(‏1–8‏)‏

  • התוודות על חטאים ‏(‏9–15א‏)‏

  • יהוה מתערב למען המגלים חרטה ‏(‏15ב–21‏)‏

נט  הֵן לֹא קָצְרָה יַד יְהֹוָה מִלְּהוֹשִׁיעַ,‏+וְלֹא כָּבְדָה אָזְנוֹ מִלִּשְׁמֹעַ,‏+   אֶלָּא עֲווֹנוֹתֵיכֶם שֶׁלָּכֶם הִפְרִידוּ בֵּינֵיכֶם וּבֵין אֱלֹהֵיכֶם.‏+ חֲטָאֵיכֶם גָּרְמוּ לוֹ לְהַסְתִּיר פָּנָיו מִכֶּם,‏וְהוּא מְסָרֵב לִשְׁמֹעַ אֶתְכֶם.‏+   כִּי כַּפֵּיכֶם מְגֹאָלוֹת בְּדָם+וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם בְּעָווֹן.‏ שִׂפְתֵיכֶם דּוֹבְרוֹת שֶׁקֶר,‏+ וּלְשׁוֹנְכֶם הוֹגָה עַוְלָה.‏   אִישׁ אֵינוֹ קוֹרֵא לִצְדָקָה,‏+וְאִישׁ אֵינוֹ הוֹלֵךְ לְבֵית הַדִּין בְּיֹשֶׁר לֵב.‏ הֵם בּוֹטְחִים בְּתֹהוּ*+ וְדוֹבְרִים דִּבְרֵי שָׁוְא.‏ הֵם הוֹרִים* צָרוֹת וְיוֹלְדִים פְּגָעִים.‏+   הֵם מְבַקְּעִים בֵּיצֵי צִפְעוֹנִי,‏*וְאוֹרְגִים קוּרֵי עַכָּבִישׁ.‏+ הָאוֹכֵל מִבֵּיצֵיהֶם יָמוּת,‏וּמֵהַבֵּיצָה הַשְּׁבוּרָה בּוֹקֵעַ אֶפְעֶה.‏   קוּרֵיהֶם לֹא יִהְיוּ לְבֶגֶד,‏וְהֵם לֹא יִתְכַּסּוּ בְּמַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם.‏+ מַעֲשֵׂיהֶם מַזִּיקִים,‏וּפָעֳלֵי אַלִּימוּת בִּידֵיהֶם.‏+   רַגְלֵיהֶם רָצוֹת לַעֲשׂוֹת אֶת הָרַע,‏וְהֵם מְמַהֲרִים לִשְׁפֹּךְ דָּם נָקִי.‏+ מַחְשְׁבוֹתֵיהֶם מַחְשָׁבוֹת מַזִּיקוֹת;‏הֶרֶס וְאֻמְלָלוּת בְּאָרְחוֹתֵיהֶם.‏+   הֵם לֹא הִכִּירוּ אֶת דֶּרֶךְ הַשָּׁלוֹם,‏וְאֵין צֶדֶק בְּמַסְלוּלֵיהֶם.‏+ אֶת נְתִיבֵיהֶם הֵם הוֹפְכִים לְנִפְתָּלִים;‏כָּל הַדּוֹרֵךְ בָּהֶם לֹא יֵדַע שָׁלוֹם.‏+   עַל כֵּן רָחוֹק מֵאִתָּנוּ הַצֶּדֶק,‏וּצְדָקָה אֵינָהּ מַשִּׂיגָה אוֹתָנוּ.‏ אָנוּ מוֹסִיפִים לְקַוּוֹת לְאוֹר,‏ וְהִנֵּה חֹשֶׁךְ;‏לְנֹגַהּ,‏ אַךְ בַּאֲפֵלָה אָנוּ מִתְהַלְּכִים.‏+ 10  אָנוּ מְגַשְּׁשִׁים אַחַר הַקִּיר כְּעִוְּרִים;‏כַּאֲנָשִׁים לְלֹא עֵינַיִם אָנוּ מוֹסִיפִים לְגַשֵּׁשׁ.‏+ אָנוּ כּוֹשְׁלִים בַּצָּהֳרַיִם כְּמוֹ בְּחֶשְׁכַת הָעֶרֶב;‏בֵּין הַחֲזָקִים אָנוּ כְּמֵתִים.‏ 11  כֻּלָּנוּ נוֹהֲמִים כְּדֻבִּיםוְהוֹמִים בְּעֶצֶב כְּיוֹנִים.‏ אָנוּ מְקַוִּים לְצֶדֶק,‏ וְאֵין;‏לִישׁוּעָה,‏ אַךְ רְחוֹקָה הִיא מֵאִתָּנוּ.‏ 12  כִּי מְרִידוֹתֵינוּ רַבּוֹת לְפָנֶיךָ;‏+כָּל אֶחָד מֵחֲטָאֵינוּ מֵעִיד נֶגְדֵּנוּ.‏+ כִּי מְרִידוֹתֵינוּ אִתָּנוּ;‏מַכִּירִים אָנוּ הֵיטֵב אֶת עֲווֹנוֹתֵינוּ.‏+ 13  פָּשַׁעְנוּ וְהִתְכַּחַשְׁנוּ לִיהֹוָה;‏פָּנִינוּ עֹרֶף לֶאֱלֹהֵינוּ.‏ דִּבַּרְנוּ עַל עֹשֶׁק וּמֶרֶד;‏+הָרִינוּ שְׁקָרִים וְהָגִינוּ דִּבְרֵי כָּזָב מֵהַלֵּב.‏+ 14  מִשְׁפָּט* הֻסַּג לְאָחוֹר,‏+וּצְדָקָה עוֹמֶדֶת מֵרָחוֹק;‏+כִּי אֱמֶת* כָּשְׁלָה בְּכִכַּר הָעִיר,‏וְהַיֹּשֶׁר אֵינוֹ יָכוֹל לְהִכָּנֵס.‏ 15  הָאֱמֶת* נֶעֶלְמָה,‏+וְנִבְזַז כָּל אִישׁ הַסָּר מֵרַע.‏ יְהֹוָה רָאָה זֹאת וְהַדָּבָר הָיָה רַע בְּעֵינָיו,‏כִּי לֹא הָיָה צֶדֶק.‏+ 16  הוּא רָאָה שֶׁאֵין אִישׁ,‏וְהִשְׁתּוֹמֵם שֶׁאִישׁ אֵינוֹ מַפְגִּיעַ,‏וְלָכֵן זְרוֹעוֹ שֶׁלּוֹ הוֹשִׁיעָה,‏*וְצִדְקָתוֹ שֶׁלּוֹ תָּמְכָה בּוֹ.‏ 17  אָז הוּא לָבַשׁ צְדָקָה כְּשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׂיםוְאֶת קַסְדַּת הַיְּשׁוּעָה* חָבַשׁ לְרֹאשׁוֹ.‏+ הוּא לָבַשׁ בִּגְדֵי נָקָם כְּתִלְבָּשְׁתּוֹ+וְעָטָה קִנְאָה כִּמְעִיל.‏* 18  הוּא יִגְמֹל לָהֶם עַל מַעֲשֵׂיהֶם:‏+ חֵמָה לְצוֹרְרָיו,‏ תַּגְמוּל לְאוֹיְבָיו.‏+ וְלָאִיִּים יְשַׁלֵּם כִּגְמוּלָם.‏ 19  מִן הַשְּׁקִיעָה יִירְאוּ* אֶת שֵׁם יְהֹוָהוּמִזְּרִיחַת הַשֶּׁמֶשׁ אֶת כְּבוֹדוֹ,‏כִּי יָבוֹא כְּנָהָר גּוֹעֵשׁ,‏אֲשֶׁר רוּחַ יְהֹוָה מְנִיעָה קָדִימָה.‏ 20  ‏”‏לְצִיּוֹן יָבוֹא הַגּוֹאֵל,‏+לַסָּרִים מִפֶּשַׁע בְּקֶרֶב יַעֲקֹב”‏,‏+ מַכְרִיז יְהֹוָה.‏ 21  ‏”‏וַאֲנִי,‏ זֹאת בְּרִיתִי אִתָּם”‏,‏+ אוֹמֵר יְהֹוָה.‏ ”‏רוּחִי אֲשֶׁר עָלֶיךָ וּדְבָרַי אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְּפִיךָ — לֹא יָמוּשׁוּ מִפִּיךָ,‏ מִפִּי יְלָדֶיךָ* וּמִפִּי נְכָדֶיךָ”‏,‏* אוֹמֵר יְהֹוָה,‏ ”‏מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם”‏.‏

הערות שוליים

או ”‏בדבר חסר ממשות”‏.‏
מלשון היריון.‏
או ”‏נחש ארסי”‏.‏
או ”‏צדק”‏.‏
או ”‏כנות”‏.‏
או ”‏כנות”‏.‏
או ”‏הנחילה לו ניצחון”‏.‏
או ”‏כמעיל חסר שרוולים”‏.‏
או ”‏הניצחון”‏.‏
מלשון יראה;‏ פחד.‏
נה״מ,‏ ”‏זרעך”‏.‏
נה״מ,‏ ”‏זרע זרעך”‏.‏