Salmo 147:1-20

147  Lodate Iah,*+Poiché è bene innalzare melodie al nostro Dio;+Poiché è piacevole, la lode è appropriata.+   Geova edifica Gerusalemme;+Aduna i dispersi d’Israele.+   Sana+ quelli che hanno il cuore rotto,+E fascia le loro parti dolenti.+   Conta il numero delle stelle;+Le chiama tutte per nome.+   Il nostro Signore* è grande e abbondante in potenza;+Il suo intendimento è oltre ogni dire.+   Geova dà sollievo ai mansueti;+Abbassa a terra i malvagi.+   Rispondete a Geova con rendimento di grazie;+Innalzate sull’arpa melodie al nostro Dio,+   Colui che copre i cieli di nubi,+Colui che prepara la pioggia per la terra,+Colui che fa germogliare sui monti erba verde.+   Alle bestie dà il loro cibo,+Ai giovani corvi* che continuano a chiamare.+ 10  Non si diletta della potenza del cavallo,+Né delle gambe dell’uomo* si compiace.+ 11  Geova si compiace di quelli che lo temono,+Di quelli che aspettano la sua amorevole benignità.+ 12  Celebra Geova,+ o Gerusalemme.Loda il tuo Dio, o Sion.+ 13  Poiché egli ha reso forti le sbarre delle tue porte;Ha benedetto i tuoi figli in mezzo a te.+ 14  Pone la pace nel tuo territorio;+Col grasso* del frumento continua a saziarti.+ 15  Manda il suo detto alla terra;+La sua parola corre rapidamente. 16  Dà la neve come lana;+Sparge la brina proprio come cenere.+ 17  Getta il suo ghiaccio come bocconi.+Davanti al suo freddo chi può resistere?+ 18  Manda la sua parola+ e li scioglie.Fa soffiare il suo vento;*+Scorrono le acque. 19  Annuncia la sua parola a Giacobbe,+I suoi regolamenti+ e le sue decisioni giudiziarie a Israele.+ 20  Non ha fatto in tal modo a nessun’altra nazione;+E in quanto alle [sue] decisioni giudiziarie, non le hanno conosciute.*+Lodate Iah!+

Note in calce

Vedi nt. a 104:35.
“Il nostro Signore”: ebr. ʼAdhohnèhnu, pl. di ʼAdhòhn, per indicare eccellenza, e con gli aggettivi “grande” e “abbondante” al sing.
Lett. “figli del corvo”.
‘L’uomo’: ebr. haʼìsh.
O, “con la parte migliore”.
“Il suo vento”: ebr. ruchòh; gr. pnèuma; lat. spiritus. Cfr. nt. a 146:4, “spirito”; nt. a Ge 1:2, “forza attiva”.
“E le sue decisioni giudiziarie non ha fatto conoscere loro”, TLXXSyVg.