Salmi 106:1-48
106 Lodate Iah!*
Rendete grazie a Geova, perché è buono;+il suo amore leale dura per sempre.+
2 Chi può annunciare le gesta di Geovao proclamarne tutte le mirabili opere?+
3 Felici quelli che agiscono con giustizia,che fanno sempre ciò che è giusto!+
4 O Geova, ricordati di me quando mostri favore* al tuo popolo.+
Abbi cura di me con i tuoi atti di salvezza,
5 perché io possa godere della bontà che mostri ai tuoi eletti,+rallegrarmi insieme alla tua nazionee lodarti con orgoglio insieme alla tua eredità.
6 Abbiamo peccato come i nostri antenati,+abbiamo sbagliato, abbiamo agito con malvagità.+
7 I nostri antenati in Egitto non compresero* le tue opere meravigliose.
Non si ricordarono del tuo immenso amore leale;anzi, si ribellarono presso il mare, presso il Mar Rosso.+
8 Ma egli li salvò per amore del suo nome,+per far conoscere la sua potenza.+
9 Rimproverò il Mar Rosso, e quello si asciugò;li guidò attraverso le sue profondità come attraverso un deserto;+
10 li salvò dalla mano dei nemici,+dalla loro mano li riscattò.+
11 Le acque coprirono i loro avversari;non se ne salvò nemmeno uno.+
12 Allora ebbero fede nella sua promessa;+si misero a cantare alla sua lode.+
13 Ma dimenticarono in fretta quel che aveva fatto;+non aspettarono la sua guida.*
14 Con egoismo diedero sfogo ai loro desideri nel deserto;+misero Dio alla prova nella terra arida.+
15 Ed egli diede loro ciò che avevano chiesto,ma poi li colpì con un’epidemia che li consumò.*+
16 Nell’accampamento divennero gelosi di Mosè,anche di Aronne,+ il santo di Geova.+
17 La terra allora si aprì e inghiottì Dàtan,e ricoprì quelli che si erano radunati con Abìram.+
18 Un fuoco divampò in mezzo a loro;una fiamma consumò quei malvagi.+
19 In Hòreb fecero un vitello;si inchinarono davanti a una statua di metallo;*+
20 scambiarono la mia gloriacon l’immagine di un toro che mangia erba.+
21 Dimenticarono Dio,+ loro Salvatore,che aveva compiuto grandi gesta in Egitto,+
22 opere meravigliose nel paese di Cam,+cose straordinarie al Mar Rosso.+
23 Egli stava per ordinare il loro sterminio,ma Mosè, suo eletto, intercedette presso di lui*per allontanare il suo furore distruttivo.+
24 Disprezzarono poi il paese desiderabile;+non ebbero fede nella sua promessa.+
25 Continuarono a brontolare nelle loro tende;+non ascoltarono la voce di Geova.+
26 Allora egli giurò*che li avrebbe fatti morire nel deserto,+
27 che avrebbe fatto morire i loro discendenti fra le nazioni,li avrebbe dispersi fra i paesi.+
28 Poi si misero ad adorare* il Bàal di Pèor+e mangiarono i sacrifici offerti ai morti.*
29 Provocarono Dio con le loro azioni,+e un flagello scoppiò fra loro.+
30 Ma Fìneas si alzò e intervenne,e il flagello si arrestò.+
31 Per questo fu considerato giusto,*di generazione in generazione, per sempre.+
32 Provocarono Dio alle acque di Merìba,*e questo a causa loro si rivelò disastroso per Mosè.+
33 Lo amareggiarono,*e lui parlò in maniera avventata.+
34 Non sterminarono i popoli+come Geova aveva comandato loro,+
35 ma si mescolarono alle nazioni+e ne adottarono* le usanze.+
36 Ne adorarono gli idoli,+e questi si rivelarono una trappola per loro.+
37 Sacrificarono i loro figlie le loro figlie ai demòni.+
38 Versarono sangue innocente,+il sangue dei loro figli e delle loro figlieche sacrificarono agli idoli di Cànaan,+e il paese fu contaminato dal sangue che sparsero.
39 Si contaminarono con le loro opere;si prostituirono* con le loro azioni.+
40 L’ira di Geova divampò quindi contro il suo popolo,ed egli arrivò al punto di detestare la sua eredità.
41 Più volte li consegnò alle nazioni,+perché quelli che li odiavano dominassero su di loro.+
42 I loro nemici li oppressero;sotto la loro mano furono soggiogati.
43 Molte volte li liberò;+eppure loro si ribellavano e disubbidivano,+e il loro peccato li faceva sprofondare sempre più.+
44 Ma egli vedeva la loro afflizione+e ascoltava le loro suppliche.+
45 A motivo loro si ricordava del suo patto.
Sospinto dal suo immenso amore leale, provava compassione.*+
46 E muoveva a compassionetutti quelli che li tenevano prigionieri.+
47 Salvaci, o Geova nostro Dio,+e radunaci dalle nazioni,+affinché rendiamo grazie al tuo santo nomee ti lodiamo con grande gioia.*+
48 Sia lodato Geova, l’Iddio d’Israele,per tutta l’eternità.*+
E tutto il popolo dica: “Amen!”*
Lodate Iah!*
Note in calce
^ O “Alleluia!” “Iah” (o “Jah”, “Yah”) è una forma abbreviata del nome Geova.
^ O “buona volontà”, “benevolenza”.
^ O “non apprezzarono”.
^ O “consiglio”.
^ O “consumò le loro anime”.
^ O “metallo fuso”.
^ Lett. “stette nella breccia davanti a lui”.
^ Lett. “alzò la sua mano”.
^ O “si unirono a”.
^ Cioè sacrifici offerti ai defunti o a dèi inanimati.
^ O “e questo gli fu accreditato come giustizia”.
^ Significa “lite”.
^ O “amareggiarono il suo spirito”.
^ O “impararono”.
^ Cioè in senso spirituale.
^ O “si rammaricava”.
^ O “esultiamo nella tua lode”.
^ O “dall’eternità all’eternità”.
^ O “Così sia!”
^ O “Alleluia!” “Iah” (o “Jah”, “Yah”) è una forma abbreviata del nome Geova.