Vai direttamente al contenuto

Vai direttamente all’indice

“Una buona notizia per persone di tutte le nazioni”

“Una buona notizia per persone di tutte le nazioni”

“Una buona notizia per persone di tutte le nazioni”

QUESTO opuscolo è stato presentato alle assemblee di distretto dei testimoni di Geova dal tema “Camminiamo con Dio”, tenute nel 2004-05. L’edizione italiana è di 96 pagine e contiene un breve messaggio in 92 lingue, dall’albanese allo zulù. È stato ideato con l’obiettivo di trasmettere la buona notizia del Regno a più persone possibile. (Matteo 24:14) Ecco alcuni classici esempi di ciò che succede quando si usa questo opuscolo.

• Dopo l’assemblea in cui è stato presentato l’opuscolo una famiglia di Testimoni ha visitato tre parchi nazionali. Lì ha incontrato persone provenienti da Filippine, India, Paesi Bassi e Pakistan. Il marito riferisce: “Quelle persone parlavano un po’ l’inglese, ma quando hanno visto il messaggio nella loro lingua sono rimaste molto colpite, dato che si trovavano a migliaia di chilometri da casa. Si sono rese conto che la nostra opera viene svolta in tutto il mondo e che siamo veramente uniti”.

• Una Testimone ha mostrato l’opuscolo a un collega dell’India. L’uomo ha notato con entusiasmo che il messaggio era scritto in diverse lingue, e lo ha letto nella sua. Questo ha dato inizio a una serie di conversazioni su soggetti biblici. Una collega delle Filippine si è sorpresa di vedere il messaggio anche nella sua lingua, e ha voluto saperne di più sui testimoni di Geova.

• In Canada una signora del Nepal ha accettato di studiare la Bibbia per telefono con una Testimone, ma era riluttante a invitarla a casa sua. Comunque, quando la Testimone le ha parlato dell’opuscolo contenente un messaggio in nepalese, la signora era così entusiasta che le ha chiesto di farle visita. Non vedeva l’ora di leggere quel messaggio nella sua lingua! Da allora in poi lo studio biblico si è tenuto a casa della signora.