Vai direttamente al contenuto

4 MAGGIO 2022
GHANA

Presentata l’edizione riveduta della Traduzione del Nuovo Mondo in twi (asante)

Presentata l’edizione riveduta della Traduzione del Nuovo Mondo in twi (asante)

L’edizione riveduta della Bibbia si poteva scaricare subito dopo il discorso del fratello Sanderson

Domenica 24 aprile 2022 il fratello Mark Sanderson, membro del Corpo Direttivo, ha presentato l’edizione riveduta della Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture in twi (asante). Immediatamente dopo il discorso è stato possibile scaricare la Bibbia in formato digitale. Le copie cartacee saranno rese disponibili in agosto.

Il twi (asante) e il twi (akuapem) appartengono al gruppo di lingue akan parlate da milioni di persone nell’Africa occidentale. Una traduzione della Bibbia in twi fu disponibile nel 1871, ma solo in twi (akuapem). Nel 1897 fu pubblicata un’altra traduzione della Bibbia in twi (akuapem). Fu solo nel 1964 che venne prodotta la prima edizione della Bibbia in twi (asante). Nel 2012 i Testimoni di Geova hanno pubblicato un’edizione della Traduzione del Nuovo Mondo in twi (asante).

Una sorella guarda da casa il programma preregistrato

Ripensando al progetto un traduttore ha detto: “All’inizio sembrava un’impresa impossibile, ma abbiamo pregato tanto Geova e abbiamo confidato pienamente nel suo spirito. Questo ci ha permesso di vedere il suo aiuto ogni giorno”.

L’edizione riveduta della Traduzione del Nuovo Mondo in twi (asante) è un altro prezioso dono che aiuterà i fratelli e le sorelle che parlano questa lingua a servire ancora meglio il nostro generoso Dio, Geova (Giacomo 1:17).