Vai direttamente al contenuto

23 DICEMBRE 2022
MAURITIUS

Presentate le Scritture Greche Cristiane in creolo di Mauritius

Presentate le Scritture Greche Cristiane in creolo di Mauritius

Il 17 dicembre 2022 il fratello Louis Breine, membro del Comitato di Filiale della Francia, ha presentato la Traduzione del Nuovo Mondo delle Scritture Greche Cristiane in creolo di Mauritius. a Questo annuncio è stato fatto durante un programma preregistrato trasmesso in streaming, che è stato seguito da più di 2.200 persone. Questa traduzione è ora disponibile in formato digitale e cartaceo.

Il creolo di Mauritius è parlato principalmente a Mauritius, un’isola situata nell’Oceano Indiano sud-occidentale. L’isola ha un’estensione di 2.007 chilometri quadrati e si trova a circa 800 chilometri a est del Madagascar. Nel lontano 1933, Testimoni provenienti dal Sudafrica arrivarono sull’isola per predicare. La prima congregazione fu formata nel 1951 e le adunanze si tenevano in inglese, la lingua ufficiale di Mauritius.

C’è solo un’altra traduzione completa delle Scritture Greche Cristiane in creolo di Mauritius. Ma in quella traduzione il nome di Dio, Geova, non compare neanche una volta. Nella Traduzione del Nuovo Mondo delle Scritture Greche Cristiane, il nome di Geova compare 237 volte. Inoltre questa traduzione trasmette il messaggio biblico usando un linguaggio facile da capire.

Durante la pandemia di COVID-19 la traduzione è stata sospesa temporaneamente. Un componente del team di traduzione ha detto: “Quando abbiamo ricominciato eravamo pieni di entusiasmo. Andavamo più veloce di quanto non facessimo all’inizio. Siamo riusciti perfino a rispettare le scadenze che ci eravamo posti prima della pandemia”.

Siamo sicuri che questa nuova traduzione aiuterà i nostri fratelli e le nostre sorelle a continuare ad alimentarsi spiritualmente (Isaia 65:13).

a L’opera di predicazione a Mauritius viene svolta sotto la supervisione del Comitato di Filiale della Francia.