Vai direttamente al contenuto

10 GIUGNO 2022
MESSICO

Presentata la Traduzione del Nuovo Mondo delle Scritture Greche Cristiane in nahuatl (Puebla settentrionale)

Presentata la Traduzione del Nuovo Mondo delle Scritture Greche Cristiane in nahuatl (Puebla settentrionale)

Il 5 giugno 2022 il fratello Edward Bunn, membro del Comitato di Filiale dell’America Centrale, ha presentato la Traduzione del Nuovo Mondo delle Scritture Greche Cristiane, in formato cartaceo e digitale, in lingua nahuatl (Puebla settentrionale). Più di 1.500 persone hanno seguito il programma preregistrato che è stato trasmesso in streaming.

Coloro che parlano nahuatl (Puebla settentrionale) si trovano principalmente negli stati del Messico di Puebla e Veracruz. Le prime congregazioni di lingua nahuatl (Puebla settentrionale) sono state formate nel 2002. Fino a poco fa i proclamatori che servono in questo campo avevano a disposizione solo una traduzione della Bibbia che al posto del nome Geova contiene titoli come Signore e Dio.

Durante il discorso il fratello Bunn ha detto: “Vi incoraggiamo a iniziare a leggere questa traduzione delle Scritture Greche Cristiane il prima possibile. Potete farlo con l’assoluta certezza che trasmette fedelmente il messaggio di Dio nella vostra lingua”.

Siamo sicuri che questa traduzione rafforzerà i fratelli e le sorelle di lingua nahuatl (Puebla settentrionale) e li aiuterà a parlare ad altri della buona notizia del Regno di Dio (Marco 13:10).