申命記 32:1-52
32 「天 よ,耳 を貸 せ,私 は語 ろう。
地 は私 の口 の言 葉 を聞 け。
2 私 の教 えは雨 のように降 り,私 の言 葉 は露 のように滴 る。草 に降 る優 しい雨 ,草 木 に降 る豊 かな雨 のように。
3 私 はエホバの名 を広 めるからだ+。私 たちの神 の偉 大 さを語 れ+!
4 神 は岩 のような方 で,行 うことは完 全 +,神 の道 は全 て公 正 である+。決 して不 公 正 ではなく+,信 頼 できる神 +。正 しく,真 っすぐな方 +。
5 堕 落 したことを行 ったのは民 である+。彼 らは神 の子 供 ではなく,自 ら欠 陥 を負 った+。曲 がった不 健 全 な世 代 +!
6 それがエホバに対 して取 るべき態 度 なのか+。愚 かで知 恵 がない民 よ+。その方 は,あなたを生 み出 した父 +,あなたを造 り,1つの民 とした方 ではないか。
7 昔 の日 々 を思 い出 し,何 世 代 にも及 ぶ過 去 の年 月 について考 えよ。父 に尋 ねよ。彼 は告 げることができる+。長 老 たちに尋 ねよ。彼 らは語 る。
8 至 高 者 はさまざまな国 民 に土 地 を与 えた時 +,アダムの子 たち*を互 いに引 き離 した時 +,さまざまな民 の境 界 を定 めて+,イスラエルの子 たちの数 を考 慮 した+。
9 エホバの民 はその方 のもの+,ヤコブはその方 の財 産 だからである+。
10 その方 はヤコブを荒 野 で見 つけた+。人 がいない,遠 ぼえが聞 こえる砂 漠 で+。彼 を囲 み,世 話 し+,自 分 の瞳 のように守 った+。
11 ワシが巣 のひなを追 い立 てて,上 方 を舞 って見 守 りつつ,翼 を広 げてひなを受 け,羽 翼 に乗 せて運 ぶように+,
12 エホバだけがずっとヤコブを導 き+,外 国 の神 は共 にいなかった+。
13 私 たちの神 は,彼 を地 上 の高 い所 に乗 り進 ませ+,土 地 の産 物 を食 べさせた+。大 岩 からの蜜 や,硬 い*岩 からの油 で養 った。
14 牛 のバターや羊 のミルク,最 上 の羊 *で,バシャンの雄 羊 や雄 ヤギ,最 良 の小 麦 *で+。そしてあなたはブドウの果 汁 *をぶどう酒 にして飲 んだ。
15 エシュルン*,あなたは太 ると,反 抗 して蹴 った。あなたは太 り,肥 満 し,膨 れた+。神 を,自 分 を造 った方 を捨 て+,自 分 を救 う岩 のような方 を軽 んじた。
16 彼 らはその神 を外 国 の神 々 によって激 怒 させ+,忌 まわしいものによって神 を怒 らせていた+。
17 神 ではなく邪 悪 な天 使 たちに犠 牲 を捧 げていた+。知 らなかった神 々 ,最 近 現 れた新 しい者 たちに,父 祖 たちが知 らなかった神 々 に。
18 あなたは,あなたの父 となった岩 のような方 を忘 れた+。あなたを生 み出 した神 を思 い出 さなかった+。
19 エホバはそれを見 て,ご自 分 の息子 と娘 たちを退 けた+。彼 らが怒 らせたからだ。
20 それでこう言 った。『私 は彼 らから顔 を隠 す+。彼 らがどうなるかを見 よう。彼 らはゆがんだ世 代 +,忠 実 さがない子 たちだから+。
21 彼 らは,神 ではないものによって私 を激 怒 *させた+。無 価 値 な偶 像 によって私 を怒 らせた+。それで私 は,民 ではないものによって彼 らを嫉 妬 させ+,愚 かな国 民 によって彼 らを怒 らせる+。
22 私 の怒 りによって火 が燃 え上 がり+,それは墓 *の底 にまで及 ぶ+。大 地 とその産 物 を焼 き尽 くし,山 々 の土 台 を燃 え立 たせる。
23 私 は彼 らの災 難 を増 やす。私 の矢 を彼 らに対 して使 い尽 くす。
24 彼 らは飢 えて力 尽 き+,熱 病 に侵 され,悲 惨 な滅 びを身 に招 く+。私 は彼 らに,野 獣 の牙 と地 面 をはう爬 虫 類 の毒 を送 る+。
25 屋 外 では剣 が奪 い+,屋 内 では恐 怖 が襲 う+。若 者 も乙 女 も,幼 児 も白 髪 の人 も+。
26 私 は言 おうと思 った。「彼 らを散 らす。彼 らに関 する記 憶 を人 々 の間 から絶 やす」と。
27 そうしなかったのは,敵 の反 応 を気 に掛 けたためだ+。敵 対 者 たちが誤 解 し+,「われわれの力 が勝 利 を収 めたのだ+。この全 てを行 ったのはエホバではない」と言 いかねなかったからだ。
28 彼 らは分 別 のない*国 民 で,理 解 力 がない+。
29 彼 らが賢 かったなら+! そうしたら,彼 らはこのことをじっくり考 えるだろう+。自 分 たちがどうなるかを考 えるだろう+。
30 どうして1人 が1000人 を追 跡 し,2人 が1万 人 を敗 走 させられるだろうか+。岩 のような方 が彼 らを売 り渡 し+,エホバが彼 らを引 き渡 したのでない限 り。
31 (敵 たちの岩 は私 たちの岩 のようではない+。敵 でもこれは分 かっている+。)
32 彼 らのブドウの木 はソドムのブドウの木 から,またゴモラの段 丘 から来 た+。彼 らのブドウは毒 ブドウ,それは苦 い+。
33 彼 らのぶどう酒 は蛇 の毒 ,コブラの猛 毒 。
34 それは私 のもとに蓄 えられ,封 をされて私 の倉 にあるのではないか+。
35 復 讐 は私 がすることであり,報 復 もである+。彼 らが足 を滑 らせる時 ,決 められた時 に+。彼 らの災 難 の日 は近 く,彼 らに起 きることは速 やかに来 る』。
36 エホバはご自 分 の民 を裁 き+,ご自 分 に仕 える人 たちを哀 れに思 う*+。彼 らの力 が弱 まり,無 力 で弱 い人 だけが残 るのを見 る時 に。
37 そして言 う。『彼 らが保 護 を求 めた岩 は,彼 らの神 々 は,どこにいるのか+。
38 神 々 は,彼 らの犠 牲 の脂 肪 *を食 べ,飲 み物 の捧 げ物 のぶどう酒 を飲 んでいたではないか+。神 々 に助 けに来 てもらえ。避 難 所 となってもらえ。
39 今 こそ知 れ,私 ,この私 が神 である+。私 のほかに神 はいない+。私 が死 なせ,また生 かす+。私 が傷 つけ+,そして癒 やす+。私 の手 から救 い出 せる者 はいない+。
40 私 は手 を天 に挙 げて,永 遠 に生 きている私 自 身 に懸 けて誓 う+。
41 私 は,きらめく剣 を研 ぎ,処 罰 する用 意 ができたなら+,敵 対 者 たちに復 讐 し+,私 を憎 む人 たちに報 復 する。
42 私 は自 分 の矢 を血 で酔 わせ,私 の剣 は肉 を食 べる。殺 された人 と捕 虜 の血 ,敵 の指 導 者 たちの頭 を』。
43 国 々 よ,神 の民 と共 に喜 べ+。神 は,ご自 分 に仕 える人 の血 の復 讐 をするからだ+。敵 対 者 に報 復 し+,ご自 分 の民 の土 地 のために贖 罪 を行 う*」。
44 こうしてモーセはヌンの子 ホシェア*+と共 に来 て,この歌 の全 ての言 葉 を民 に語 って聞 かせた+。
45 モーセはこれらの全 ての言 葉 をイスラエル全 体 に語 り終 えてから,
46 こう言 った。「私 が今日 話 している警 告 の言 葉 を全 て心 に留 めなさい+。注 意 してこの律 法 の全 ての言 葉 を守 るよう,子 供 たちに命 じるためです+。
47 それは皆 さんにとって無 価 値 な言 葉 ではなく,命 を意 味 しています+。その言 葉 によって,ヨルダン川 を渡 っていって所 有 する土 地 で長 く生 きられるのです」。
48 エホバは同 じ日 にモーセに話 した。
49 「アバリムのあの山 +,ネボ山 +に登 りなさい。それはモアブ地 方 にあり,エリコに面 している。そして,私 がイスラエル人 に所 有 地 として与 えるカナン地 方 を見 なさい+。
50 あなたは,これから登 るその山 で死 に,先 祖 たちと共 に横 たわる。兄 のアロンがホル山 +で死 んで先 祖 たちと共 に横 たわったように。
51 2人 とも,チンの荒 野 にあるカデシュのメリバの水 の所 で,イスラエル人 の間 で私 に不 忠 実 だったからだ+。イスラエルの民 の前 で私 を神 聖 なものとしなかったのだ+。
52 あなたは,私 がイスラエルの民 に与 える土 地 を遠 くから見 るが,そこに入 ることはない+」。
脚注
^ もしかすると,「人類」。
^ または,「火打ち石のような」。
^ 直訳,「羊の脂肪」。
^ 直訳,「小麦の腎臓脂肪」。
^ 直訳,「血」。
^ 意味,「正しい者」。イスラエルの名誉称号。
^ または,「嫉妬」。
^ もしかすると,「助言を聞かない」。
^ または,「のことを悔やむ」。
^ または,「最良の犠牲」。
^ または,「土地を清める」。
^ ヨシュアの元の名前。「ヤハに救われた」,「ヤハは救った」という意味のホシャヤの短縮形。