イザヤ 63:1-19

63  エドム+からやってるこのものいろころもてボツラ+からもの,そのふくにはほまれがあり,おおいなるちからのうちにすすんでるこのものはだれか。 をもってかた+すくう[ちからに]ちあふれる+,わたしである」。  あなたのふくあかく,あなたのころもがぶどうしぼものの[ころも]にているのはなぜか+  「わたしはひとりでさかぶねをんだが+,そのあいだ,もろもろのたみのうちからわたしとともにいたもの*はいなかった。そして,わたしはいかりをもってかれらを+はげしいいかりをもってかれらをみつけた+。それで,かれらからがわたしのころもかり+,わたしはぶんふくをみなけがしてしまった。  ふくしゅうのはわたしのこころのうちにあり+,わたしにもどされるものたちのそのとしとうらいしたからである。  そして,わたしはつづけたが,たすけるものはいなかった。わたしはじょうおどろきをあらわしたが,ささえるものはいなかった+。そのため,わたしのうでがわたしにすくいをほどこ+,わたしのはげしいいか+がわたしをささえるものとなった。  そして,わたしはわたしのいかりをもってもろもろのたみみつけ,かれらをわたしのはげしいいかりでわせ*+かれらからくだらせるのであった+」。  わたしは,エホバがわたしのためにしてくださったすべてのことにしたがって+,エホバのあいあるしんせつ*,エホバのさんを,すなわち,そのあわれみ+とそのゆたかなあいあるしんせつとにしたがってほどこしてくださった,イスラエルのいえたいするちあふれるぜんりょう+かたげるであろう+  そして,[かみ]はさらにこうわれた。「たしかに,かれらはわたしのたみ+いつわらないらである+」。こうして,[かみ]はかれらにたいしてすくぬしとなってくださった+  かれらがなんっているとき,どの[なん]も[かみ]になんあたえるものであった*+。そして,[かみ]ごしん使しゃ*かれらをすくった+。[かみ]はそのあいどうじょうをもってみずかかれらをもど+かれらをもたげ,むかしのいつのにもかれらをになってくださった+ 10  しかし,かれらははんぎゃく+,そのせいれいいたみをおぼえさせた+。そこで,[かみ]はかれらのてきへん+みずかかれらとたたかわれた+ 11  そして,ひと*むかしを,そのしもべモーセ*おもした。「そのひつじれのぼくしゃたち*とも+かれらをうみからのぼったかた+はどこにおられるのか。かれのうちにごぶんせいれいいたかた+はどこにおられるのか。 12  そのうつくしいみうで+をモーセのみぎかせるかた,ごぶんのためにさだめなくつづようとして+かれらのまえからみずかた+ 13  かれらにさかみずあいだ*とおらせ,こううまのように,つまずかずに[かせた]かた+は[どこにいるのか]。 14  けものたにあいのへいげんくだるときのように,エホバのれいかれらをやすませたのである+」。 こうして,あなたはごぶんのためにうつくしいようとして,あなたのたみみちびかれました+ 15  てんからてください+,あなたのしんせいさととのこうだいまい+からごらんください。あなたのねっしん+とみなぎるりょく,あなたのうちなるところさわ+,そしてあなたのあわれみ+はどこにあるのですか。それらはわたしにたいしてみずからをとどめてしまいました*+ 16  あなたはわたしたちのちちだからです+。アブラハムはわたしたちをらなかったかもしれず,イスラエルもわたしたちをみとめないかもしれません。ですが,エホバよ,あなたはわたしたちのちちなのです。あなたのは,むかしわたしたちをもどしたかた*です+ 17  エホバよ,なぜあなたはわたしたちをあなたのみちからさまよわせておられるのですか。なぜわたしたちのこころをあなたへのおそれにたいしてかたくなにされるのですか+。あなたのしもべたちのために,あなたのしゅうしょゆうぶつであるしょぞく[のために]かえっててください+ 18  ほんのすこしのあいだ,あなたのせいなるたみ+しょゆうぶつっていました。わたしたちにてきたいするものたちがあなたのせいなるところみつけました+ 19  わたしたちはながあいだ,あなたがはいしなかったもの,あなたのをもってとなえられたことのないもののようになりました+

脚注

「者」。ヘ語,イーシュ。
「彼らを……で打ち砕き」,幾つかのヘブライ語写本と初期の印刷版。
または,「エホバの忠節な愛の行ない」。
マソ本欄外および17のヘブライ語写本による; マソ本,「彼らの苦難すべての間,[神]は敵対者ではなかった」。
字義,「そして,[神]の顔の使者」。
または,「彼は」。
「その僕モーセ」,シリ訳および幾つかのヘブライ語写本; クム1イザa,マソ本,ウル訳,「モーセ[と]その民」。
「牧者たち」,クム1イザa,マソ本,ウル訳; タル,七十訳,シリ訳,および11のヘブライ語写本,「牧者」。
逆巻く水の間を」。または,「水の深みの間を」。ヘ語,バッテホーモート
または,「そしてわたしに対してさえ自らをとどめた,その憐れみはどこにあるのですか」。
「わたしたちを買い戻した方請け戻した方)」。考えを拡張すると,「わたしたちのために復しゅうをしてくださった方正しさを立証してくださった方)」。ヘ語,ゴーアレーヌー; ラ語,レデンプトル ノステル。ヨブ 19:25と詩 19:14の脚注参照。