エレミヤ 44:1-30

44  エジプトのんでいるすべてのユダヤじん+,すなわちミグドル+,タフパヌヘス+,ノフ*+,パトロス+んでいるものたちについてエレミヤにのぞんだことった,  「イスラエルのかみばんぐんのエホバはこのようにわれた。『あなたがたはわたしがエルサレムとユダのすべてのにもたらしたすべてのわざわいを+じつに,こんにちそれらはすたれたところとなっており,そこにはものもいない+  それはかれらがおこなったあくのためである。かれらは,かれしんも,あなたがたも,あなたがたたちもらなかったほかのかみがみのもとに+せいけむりのぼらせ+ほうおこなうことによってわたしをいからせようとした。  それで,わたしはあなたがたげんしゃであるわたしのすべてのしもべつかわしつづけ,はやきてはつかわして+ったのである,「わたしのにくんだこのむべきこと+を,どうかしないように」と。  しかしかれらはかず+みみかたむけもしなかった。ほかのかみがみせいけむりのぼらせ,そのあくからかえろうとはしなかった+  そのため,わたしのげきとわたしのいかりがそそされ,それはユダのしょやエルサレムのちまたで+,それらはこんにちのようにすたれたしょてたところとなったのである+』。  「それでいまばんぐんかみ,イスラエルのかみ,エホバはこのようにわれた。『あなたがたはなぜぶんたましいおおいなるわざわいをこし+ぶんたちのうちから,ユダのなかから,おとこおんなどもほろぼして+ぶんたちのためにのこりのもののこさないようにするのか。  すなわち,あなたがたがいこくじんとしてとどまるためにはいってくエジプトののほかのかみがみせいけむりのぼらせて,あなたがたわざでわたしをいからせることによって+。しかも,あなたがたしんほろぼし,あなたがたのすべてのくにたみなかのろいやそしりとするために+  あなたがたは,ひとびとがユダのとエルサレムのちまたでおこなったあなたがたたちのあっこう+,ユダのおうたちのあっこう+,そのつまたちのあっこう+,あなたがたしんあっこう,またあなたがたつまあっこう+わすれたのか。 10  そして,かれらはこんにちいたるまでちひしがれもせず+おそれもせず+,わたしがあなたがたとあなたがたたちのまえいた+わたしのりっぽうほうれいによってあゆみもしなかった+』。 11  「それゆえ,イスラエルのかみばんぐんのエホバはこのようにわれた。『いまわたしはわざわいのために,ユダのすべてをほろぼすために,あなたがたにわたしのかおける+ 12  そしてわたしは,エジプトのはいってそこでがいこくじんとしてとどまるためにそのかおけるユダののこりのものたちをらえる+かれらはみなエジプトのかならずそのわりにいたるであろう+かれらはつるぎによってたおれる。[また,]もっとちいさいものからもっとおおきいものいたるまで,かれらはきんによって+わりにいたる。つるぎきんによってかれらはぬ。そして,かれらはかならず,のろい,おどろきのまとのろい[のこと],そしりとなるであろう+ 13  そしてわたしは,わたしがエルサレムにたいしてひらきをもとめたように,つるぎきんとえきびょうとをもって,エジプトのんでいるものたちにたいしてもひらきをもとめる+ 14  そして,そこに,エジプトのに,がいこくじんとしてとどまるためにはいってくユダののこりのものには,びるものも,のこものもいなくなる+。すなわち,かえってってみたいというぶんたちのたましい[のがんぼう]をもたげているユダのかえる[ものたちは+]。いくにんかののがれたもののぞいては,かれらはかえってないからである』」。 15  すると,ぶんたちのつまがほかのかみがみ*せいけむりのぼらせていたことをっていたすべてのおとこたち+おおいなるかいしゅうとしてっていたすべてのつまたち,エジプトの+,パトロス+んでいたすべてのたみは,エレミヤにこたえていはじめた, 16  「あなたがエホバのによってわたしたちにかたったことかんしては,わたしたちはあなた[のうこと]をきません+ 17  むしろ,わたしたちはぶんくちからことをみなかならおこないます+。わたしたちしん+,わたしたちのたち+,わたしたちのおう+きみたちがユダのしょやエルサレムのちまたでおこなったように,『てんじょおう』に*せいけむりのぼらせ+,これにものささものそそすためです*+。そのとき,わたしたちはパンにり,ゆうふくであり,すこしもわざわいをませんでした+ 18  ところが,『てんじょおう+』にせいけむりのぼらせ,これにものささものそそすことをやめたときから,わたしたちはすべてのものにそくし,つるぎきんとによってわりをむかえたのです+ 19  「また*,わたしたちが『てんじょおう』にせいけむりのぼらせ+,これにものささものそそし[たいとおもった]とき+,そのぞうつくったり,これにものささものそそしたりするため,わたしたちはぶんおっとたずねないでそのせいのためにつくることをしたでしょうか+」。 20  それにたいしてエレミヤは,ぶんことによってこたえているすべてのたみきょうけんものたち,つまたち,そしてすべてのたみかたってった, 21  「あなたがたがユダのしょとエルサレムのちまたで+,あなたがた+とあなたがたたち+,あなたがたおう+きみたち+,およびこのたみ*のぼらせたせいけむりについては,エホバがおもされたこと,そのこころのぼってたことは,このことではなかったのですか+ 22  ついにエホバは,あなたがたおこないのあくのゆえに,あなたがたおこなったむべきことがらのために,もはやそれをまんすることができませんでした+。それであなたがたは,こんにちのように,ひともいないすたれたところおどろきのまとのろいとなったのです+ 23  あなたがたせいけむりのぼらせ+,エホバにたいしてつみをおかし+,エホバのこえしたがわず+,そのりっぽう+ほうれいさとしによってあゆまなかったので,それゆえに,こんにちのようにこのわざわいがあなたがたかったのです+」。 24  そして,エレミヤはなおもすべてのたみとすべてのおんなたちにった,「エジプトのにいるユダのすべて[のひとびと]よ+,エホバのこときなさい。 25  イスラエルのかみばんぐんのエホバはこのようにわれました。『あなたがたとあなたがたつまたちについていえば+おんなであるあなたがたもまた,ぶんくちはなし,(そしてぶんであなたがたげたのであるが,)こうう。「わたしたちはぶんたちのちかったせいやくかならたし+,『てんじょおう』にせいけむりのぼらせ+,これにものささものそそすでしょう+」。おんなであるあなたがたかならずそのせいやくじっこうし,かならずそのせいやくたすであろう』。 26  「それゆえ,エジプトのんでいる+ユダのすべて[のひとびと]よ,エホバのこときなさい。『「いまわたしはわたしのおおいなるによってみずかちかった+」と,エホバはわれた,「わたしのはもはや,ユダのだれのくちによっても,エジプトのぜんで『しゅけんしゃなるしゅエホバはきておられる+!』とってばれるものとはならない+ 27  いまわたしはかれらにくばる。それはわざわいのためであって,いことのためではない+。エジプトのにいるユダのすべてのものたちは,つるぎきんとによってかならずそのわりにいたり,ついにはいなくなる+ 28  そして,つるぎのがれるものたちはエジプトのからユダのかえってくが,そのかずすくないであろう+。エジプトのがいこくじんとしてとどまるためにそこにはいってるユダののこりのもののそれらすべてのものたちは,だれのことじつげんするかを,それがわたしからのものか,それともかれらからのものかをかならるであろう+」』」。 29  「『そしてこれが,わたしがこのしょであなたがたちゅうけることをしめすあなたがたへのしるしである+』と,エホバはおげになる,『それは,わざわいにかんしてわたしのことかならずあなたがたうえじつげんすることをあなたがたるためである+ 30  エホバはこのようにわれた。「わたしがユダのおうゼデキヤを,そのてき,そのたましいもとめているもの,バビロンのおうネブカドレザルのわたしたように+,いまわたしはエジプトのおうファラオ・ホフラ+をそのてきたちのと,そのたましいもとめているものたちのわた+」』」。

脚注

「ノフ」,マソ本; タル,シリ訳,「マファス(メンフィス)」; ウル訳,「メンフィス」。
神々に」。ヘ語,レーローヒーム(leʼ·lo·him')。
「天の業(崇拝)のための」,約30のヘブライ語写本。7:18,「『女王』への」の脚注と比較。
字義,「注ぎ出すことがあるでしょう」。ヘブライ語ではこれは動詞の不定詞独立形。
「また」,マソ本; シリ訳,「そして女たちはみな答えて,言った」。
「およびこの」。ヘ語,ウェアム ハーアーレツ