ダニエル 1:1-21

1  ユダのおうエホヤキム+おうせいだいさんねん,バビロン*おうネブカドネザルはエルサレムにて,これをかこんだ+  やがてエホバ*は,ユダのおうエホヤキム,および[まことの]かみ*いえ+いちかれわたされた+。そのためかれはこれをシナルの*+に,ぶんかみいえたずさえてた。それらのぶんかみ*ほうもつぐらたずさえて+  そののちおうは,ていしん*ちょう+アシュペナズに,イスラエルのらおよびおうぞくそん*こうものたちのなかからいくにんかをれてるようにった+  すなわち,なんけっかんがなく+よう姿く,あらゆるたいするどうさつりょく+しきつうじ,られたものごとたいするしきべつりょくがあり+おうきゅう殿でんのうりょくをもそなえた+どもたちを[れてるように],そしてこれにカルデアじんきとこくとをおしえるように[とめいじた]。  さらにおうは,それらのものたちのために,おうしょく+なかから,またぶんむぶどうしゅなかからごとのあてがいぶんさだめた。さんねんのあいだかれらをやしない,そのわりにこれらのものおうまえたせるためであった。  さて,それらのものたちのなかに,いくにんかのユダのらがいた。ダニエル+,ハナニヤ,ミシャエル,アザリヤである+  そして,それらのものたいして,ていしんかしらまえてていった+。そして,ダニエルにはベルテシャザル[の]を+,ハナニヤにはシャデラク,ミシャエルにはメシャク,アザリヤにはアベデネゴ[の]をてた+  しかしダニエルは,おうしょくまた[おう]のむぶどうしゅによってぶんけがすまい+こころのうちにおもさだめた。そして,ぶんけがさないでよいよう+ていしんかしらかえねがた。  そこで[まことの]かみは,ていしんかしらまえでダニエルをあいあるしんせつ*あわれみとにゆだねられた+ 10  それでていしんかしらはダニエルにこうった。「わたしはぶんしゅ*であるおうおそれている。[おう]はあなたがたものものとをおさだめになったのだ+。それなのにどうして,おなとしどもたちとくらべてあなたがたかおがうちしずんでいるのをごらんになることがあってよいだろうか。[どうして]あなたがたは,わたしのあたまおうたいしてつみあるものとしなければいけないのか」。 11  しかしダニエルは,ていしんかしら+がダニエル,ハナニヤ,ミシャエル,アザリヤのうえてたしゅしゃにこうった。 12  「どうか,しもべたちをとおのあいだためしてください。そして,いくらかのさい+あたえてわたしたちにべさせ,みずあたえてませるようにしてください。 13  そうして,わたしたちのかおいろと,おうしょくいただいているどもたちのかおいろとをあなたのまえしめさせてください。そのうえで,あなたのごらんになるところにしたがって,このしもべどもをおあつかいください」。 14  ついにかれはこのけんかんしてその[ねがい]をれ,とおのあいだかれらをためすことにした。 15  そして,そのとおわりになってみると,かれらのかおは,おうしょくべているどのどもよりつやがく,にくづきもいのであった+ 16  それでしゅしゃは,そのかれらのべるしょくむぶどうしゅとをって,かれらにさいあたえていった+ 17  また,それらのどもたち,すなわちそのにん,このものたちにたいして,[まことの]かみしきとあらゆるしょもつたいするどうさつりょくとをおさずけになった+。また,ダニエルしんは,あらゆるまぼろしゆめたいするかいりょくそなえていた+ 18  さて,そのわり,それらのものたずされるようにとおうめいじておいたときとなって+ていしんかしらかれらをネブカドネザルのまえれてった。 19  それでおうはそれらのものはなしをするようになったが,そのすべてのものたちのなかに,ダニエル,ハナニヤ,ミシャエル,アザリヤにならものはひとりもいなかった+。それでこれらのものはそのもずっとおうまえつことになった+ 20  そしておうは,ぶんたずねたさと+かんするいっさいのことがらかんして,かれらがそのぜんおうにいるじゅつおこなうさい+[や]まじない+のだれよりじゅうばいすぐれていることをった。 21  そしてダニエルはおうキュロスの*がんねんまでそのままとどまった+

脚注

「バビロン」,七十訳,ウル訳; マソ本,シリ訳,「バベル」。
書写の際YHWHがアドーナーイに変えられた134箇所の一つ。付録1ロ参照。
「[まことの]」。ヘ語,ハーエローヒーム; 七十訳バグスター(ギ語),トゥー テウー; シリ訳,「エホバ」。付録1ヘ参照。
「シナルの地」,マソ本,七十訳バグスター,テオ訳,ウル訳; 七十訳,「バビロン」。
「自分の」。ヘ語,エローハーウ。エローアハの複数形で,壮大さを表わしていると思われる。
「王族の子孫」。字義,「王位の胤」。
「(自分の)廷臣」。ヘ語,サーリーサーウ; ラ語,エウヌーコールム スオールム,「自分の宦官たち」。
「愛ある親切」。または,「忠節な愛」。ヘ語,レヘセド
「自分の」。ヘ語,アドーニー; ギ語,キュリオン; ラ語,ドミヌム
キュロスの」。ヘ語,レコーレシュ; ギ語,キュルー; シ語,デクーレシュ; ラ語,キューリー