マタイ 18:1-35

18  そのときたちがイエスのちかくにて,「てんおうこくではいったいだれがいちばんえらいのですか」とった+  そこで[イエス]は,ひとりのおさなぶんのもとにび,かれらのなかたせて+  こうわれた。「あなたがたしんじついますが,てんじておさなのようにならなければ+,あなたがたけっしててんおうこくはいれません+  それゆえ,だれでもこのおさなのようにけんそんになるもの+が,てんおうこくにおいてもっとだいものなのです+  そして,だれでも,わたしのによってこのようなおさな一人ひとりむかえるものは,わたしを[も]むかえるのです+  しかし,わたしにしんこうくこれらちいさなもの一人ひとりをつまずかせるのがだれであっても,そのものにとっては,ろばのまわすようなうすいし+くびにかけられて,ひろおおうみしずめられるほうがえきになります+  「つまずかせるもののゆえに,わざわいです! もとより,つまずかせるものがることはやむをませんが+,つまずかせるものがるそのけいとなるひとわざわいです+  そこで,もしあなたのあしがあなたをつまずかせているなら,それをはなしてりなさい+ふたつのまたはふたつのあしをつけてえいえん+まれるよりは,またはあしゆうなままいのちはいるほうが,あなたにとっていのです。  また,もしあなたのがあなたをつまずかせているなら,それをえぐりしてりなさい。ふたつのをつけてえるゲヘナ*まれるよりは,かたいのちはいるほうが,あなたにとっていのです+ 10  あなたがたはこれらちいさなもの一人ひとりをもあなどることがないようにしなさい。あなたがたいますが,てんにいるかれらのみ使つかいたち+は,てんにおられるわたしのちちのみかおつねまもっている*のです+ 11 * ―― 12  「あなたがたはどうかんがえますか。あるひとひゃっぴきひつじつようになり,そのうちのいっぴきまよるなら+,そのひときゅうじゅうきゅうひきやまのこし,まよているものをさがしにかけないでしょうか+ 13  そして,うまくそれをつけるなら,あなたがたにはっきりいますが,そのひとまよなかったきゅうじゅうきゅうひきのことじょうにその[ひつじ]のことをよろこぶのです+ 14  おなじように,これらちいさなもの一人ひとりほろびるのは,てんにおられるわたしのちちにとってねがわしいことではありません+ 15  「さらに,もしあなたのきょうだいつみおかしたなら,って,ただあなたとかれとのあいだでそのあやまちをあきらかにしなさい*+かれがあなた[のべること]をくなら,あなたはぶんきょうだいたのです+ 16  しかし,もしかれかないなら,あなたといっしょにあと一人ひとり二人ふたりれてきなさい。いっさいのこと*二人ふたりまたはさんにんしょうにんくちによってかくしょうされるため*です+ 17  もしかれがそれらのひとたち[のべること]をかないなら*かいしゅう*はなしなさい。もしかいしゅう[のげること]にさえかないなら,そのひとを,あなたにとって,しょこくみんもの+またしゅうぜいにんのようなものとしなさい+ 18  「あなたがたしんじついますが,なんであれあなたがたじょうしばるものはてんにおいてしばられたもの*であり,なんであれあなたがたじょうくものはてんにおいてかれたもの*です+ 19  ふたたびあなたがたしんじついますが,じょうにいるあなたがたのうちの二人ふたりが,どんなことでもぶんたちのねがうべきじゅうようことがらについてどうするなら,てんにおられるわたしのちちによって,それはその[二人ふたり]のためにそのようになるのです+ 20  二人ふたりさんにんがわたしのにおいてともあつまっているところには+,わたしもそのなかにいるからです+」。 21  そのときペテロがってて,こうった。「しゅよ,きょうだいがわたしにつみをおかすとき,わたしはそのひとなんかいゆるすべきでしょうか+ななかいまでですか+」。 22  イエスはかれわれた,「あなたにいますが,ななかいまでではなく,ななじゅうななかい*までです+ 23  「それゆえ,てんおうこくは,ぶんれいたちとのかんじょうせいさんしようとした+ひと,[つまりそのような]おうのようになりました+ 24  せいさんをしはじめると,[おう]にいちまんタラント[=60,000,000デナリ]*りているおとこれてられました。 25  ところがかれには[それを]かえりょくがなかったので,しゅじんは,かれとそのつまおよびどもたち,またかれつすべてのものをってはらいをするようにめいじました+ 26  そこで,れいはひれしてけいをささげながら,『わたしのことをごしんぼうください。すべてをおかえししますから』といました。 27  すると,そのれいしゅじんあわれにおもってかれほうめん+,そのさいして*やりました+ 28  ところが,そのれいって,ぶんひゃくデナリ*りているなかれい一人ひとりつけました+。そしてかれつかまえて,そのくびめながら,『りているものをみんなかえせ』とったのです。 29  それで,なかれいはひれしてこんがんしはじめ,『わたしのことをしんぼうしてください+かえしますから』といました。 30  しかしかれおうじようとせず,ってって,りているものをかえすまでひとやはいらせてしまいました。 31  それで,きたことがらたとき,かれなかれいたちはじょうかなしみ,かけてって,きたことがらをみなしゅじんあきらかにしました+ 32  そこでしゅじんかれせていました,『じゃあくれいよ,あなたがわたしにこんがんしたとき,わたしはあのさいをすべてしてあげた* 33  わたしがあなたにあわれみをかけたように+こんはあなたがなかれいあわれみをかけるべきではなかったのか+』。 34  そうして,いきどおった+しゅじんは,りているものすべてをかえすまで,かれろうばんたちに*わたしました。 35  もしあなたがたかくが,ぶんきょうだいこころからゆるさないなら+,わたしのてんちちもあなたがたをこれとおなじように+あつかわれるでしょう」。

脚注

付録4ハ参照。
または,「わたしの父に常に近づくことができる」。
シナ写,バチ写,シリ訳は省いている; ベザ写,ワシ写,ウル訳,シリ訳ク,ペ,アル訳,「人の子は失われたものを救うために来たからです」。
「その過ちを明らかにしなさい」。字義,「彼を戒めなさい」。
または,「言われたすべてのこと」。
字義,「立つため」。
または,「エクレシア集会)に」。ギ語,テーイ エックレーシアーイ; エ17(ヘ語),エル・ハッカーハール
字義,「聞くことを拒むなら」。
または,「すでに縛られたもの」,受動態完了分詞。
または,「すでに解かれたもの」,受動態完了分詞。
「七十七回」,創 4:24と一致させて。字義,「七の七十倍」。
銀1タラントは6,000デナリに相当した。付録8イ参照。
または,「放免し,彼に負債を許して」。
付録8イ参照。
または,「あの負債をすべて許してあげた」。
または,「責め苦に遭わせる者たちに」。ギ語,トイス バサニスタイス; ラ語,トルトーリブス。