マルコ 11:1-33

11  さて,かれらがエルサレムにちかづいて,オリーブやまのベテパゲとベタニヤ+ちかくまでたとき,[イエス]は二人ふたりけんして+  こうわれた。「こうにえるあのむらはいりなさい。そこにはいってくとすぐ,あなたがたは,いっとうろばがつながれているのをつけるでしょう。それにはにんげんがまだだれもしたことがありません。それをいてれてなさい+  そして,もしだれかが,『なぜそんなことをしているのか』とうならば,『しゅがこれをごようなのです。そして,すぐここにおくかえされるでしょう』といなさい+」。  そこでかれらはかけてき,ろばがぐちのところ,そとのわきみちにつながれているのをつけて,それをいた+  ところが,そこにっていたもののうちいくにんかが,「ろばをいたりしてなにをしているのか」といだした+  かれらはそれらのものに,イエスがわれたとおりにった。するとかれらをかせてくれた+  こうしてかれらはろば+をイエスのもとにれてた。そしてぶんたちのがいをそのうえき,[イエス]がそのうえされた+  また,おおくのものぶんがいどう+,ほかのものたちはからのついたえだ+とし[て]た+  そして,まえものうしろからものもこうさけびつづけた。「すくいたまえ*+! エホバ*のみによってるのはしゅくふくされたもの+ 10  たらんとする,われらのちちダビデのおうこく*しゅくふくされたもの+すくいたまえ,うえなるたかところにて*!」 11  こうして[イエス]はエルサレムに,しん殿でんなかはいられた。そして,すべてのものまわられた。それから,こくがすでにおそくなっていたので,じゅうにんともにベタニヤにかれた+ 12  つぎかれらがベタニヤからとき,[イエス]はえをおぼえられた+ 13  そして,とおくから,をつけたいちじくのつけ,もしやそれになにいだせないかとかれた。しかし,そこにてみると,のほかにはなにあたらなかった。いちじくのせつではなかったのである+ 14  そこで[イエス]はそれにおうじて,「もうおまえからはだれもえいきゅうべないように」とその[]にわれた+。それをたちはいていた。 15  さて,かれらはエルサレムにた。そこで[イエス]はしん殿でんなかはいり,しん殿でんいしていたものたちをはじめ,りょうがえだいと,はとをっているものたちのこしけをたおされた+ 16  そして,しん殿でんなかとおってぶつはこぶことをだれにもゆるそうとせず, 17  「『わたしのいえはあらゆるこくみんのための+いのりのいえばれるであろう+』といてあるではありませんか。それなのに,あなたがたはそれをごうとうどうくつとしました+」とっておしえてゆかれた。 18  すると,さいちょうしょたちがそれをいた。そして,どうしたらかれほろぼせるかをさぐもとめるようになった+かれおそれていたのである。それは,ぐんしゅうがみなかれおしえにしゅうおどろっていたからである+ 19  こうしてれになると,かれらはからくのであった。 20  しかし,あさはやくそばをとおっていたときかれらはあのいちじくのがすでにもとかられているのを+ 21  それでペテロが,おもしてかれった,「ラビ,ごらんください,あなたがのろわれたいちじくのれてしまいました+」。 22  すると,イエスはこたえてかれらにわれた,「かみしんこうちなさい。 23  あなたがたしんじついますが,だれでも,このやまかって,『がってうみはいれ』とって,こころなかうたがわず,ぶんうことはきるのだというしんこうがあるなら,そのひとにはそのとおりになるのです+ 24  このゆえにあなたがたいますが,あなたがたいのりまたもとめることすべては,それをすでにけたのだというしんこうちなさい。そうすれば,あなたがたはそれをつことになります+ 25  そして,あなたがたっていのるときには,どんなことでもひとたいするうらみごとをゆるしなさい+てんにおられるあなたがたちちもあなたがたざいゆるしてくださるようにするためです+」。 26 * ―― 27  それから,かれらはふたたびエルサレムにた。そして[イエス]がしん殿でんなかあるいておられると,さいちょうしょねんちょうしゃたちがやって+ 28  「どんなけんでこうしたことをするのか。また,だれがこうしたことをするこのけんをあなたにあたえたのか」といだした+ 29  イエスはかれらにわれた,「わたしはあなたがたひとしつもんします。あなたがたがわたしにこたえてください。そうしたらわたしも,どんなけんでわたしがこれらのことをおこなうかをあなたがたいましょう+ 30  ヨハネによるバプテスマ+てんからのものでしたか,それともひとからのものでしたか。こたえてください+」。 31  そこでかれらはたがいにろんじはじめて,こうった。「われわれが,『てんから』とえば,かれは,『では,あなたがたかれしんじなかったのはどうしてか』とうだろう+ 32  そうかといって,『ひとからだ』とえるだろうか」。―かれらはぐんしゅうおそれていたのである。みんなが,ヨハネはたしかにげんしゃであったとおもっていたからである+ 33  そこでかれらはイエスにこたえて,「わたしたちはらない」とった。それでイエスはかれらにわれた,「わたしも,どんなけんぶんがこれらのことをおこなうかを,あなたがたいません+」。

脚注

付録1ニ参照。
字義,「ホサナ」。ギ語,ホーサンナ; エ7-14,16-18,22(ヘ語),ホーシャ・ナー,「救いたまえ」。
「来たらんとする,我らの父ダビデの王国」,シナ写,バチ写,エフ写,ベザ写; アレ写,シリ訳,「主の名において来る,我らの父ダビデの王国」; エ7,8,10-14,16,17,「エホバの名において来る,我らの父ダビデの王国」。
「上なる高き所にて」。または,「いと高き所にて」。
シナ写,バチ写,ワシ写,シリ訳は省いている; アレ写,エフ写,ベザ写,ウル訳,シリ訳,「しかし,もしあなた方が許さないなら,天におられるあなた方の父もあなた方の罪過を許されないでしょう」。