ミカ 1:1-16

1  ユダのおうヨタム+,アハズ+,ヒゼキヤ+だい+,モレシェトのミカ*+のぞんだエホバ*こと。サマリア+とエルサレム+かんしてかれまぼろしたものである。  「け,もろもろのたみ,すべてのものよ。とそこにちるものよ+ちゅうもくせよ。しゅけんしゃなるしゅエホバをあなたがたたいするしょうにんとならせよ+。エホバ*を,そのせいなるしん殿でん+から*  よ,エホバ*はごぶんしょかれる+かならくだってられて,たかところまれるのである+  そして,やまやまはそのした+ていへいげんかれることになる。ろうがによるように+みずけわしいところそそがれるときのように。  「ヤコブのはんこうのゆえにこのすべてがのぞむ。まさにイスラエルのいえつみのゆえに+。ヤコブのはんこうとはなにか。それはサマリアではないか+。そして,ユダのたかところ*とはなに+。それはエルサレムではないか。  ゆえにわたしはかならずサマリアをはいきょやまとし+,ぶどうえんもうけるところとする。そのいしたにそそとし,そのだいをあらわにする+  また,そのちょうぞうはことごとくくだかれ+かのじょちんぎんとして[あたえられた]すべてのおくものかれる+。そのすべてのぐうぞうをわたしはれすさんだものとする。かのじょは[それらを]ゆうじょちんぎんとしてあたえられたもののなかからあつめたのであり,それらはふたたゆうじょちんぎんとしてあたえられるものとなるのである+」。  このゆえにわたしはさけび,きわめく+。わたしははだしになり,はだかになってあるまわ+。ジャッカルのようにさけび,めすのだちょうのように*なげかなしむ。  かのじょあと*はいやしないからである+。それはユダにまでおよ+さいやくはわたしのたみもんにまで,エルサレムにまで[およんだ]のである+ 10  「ガトにおいてあなたがたは[それを]らせてはいけない。けっしてかなしんではいけない+ 「アフラのいえで,まさにちりなかころまわ+ 11  シャフィルにおんなよ,ずべきたいえて+。ツァアナンにおんなてはかなかった。ベト・エツェルのさけびは,あなたがたからそのとどまるところる。 12  マロトにおんなことがらのぞんでいたが+わることがらがエホバからエルサレムのもんくだったのである+ 13  ラキシュ+おんなよ,へいしゃひとくみうまにつなげ。かのじょはシオンのむすめにとってつみはじめであった+。イスラエルのかずかずはんこうがあなた*のうちにいだされたからである+ 14  ゆえにあなたはモレシェト・ガトにわかれのおくものをすることになる+。アクジブ+いえいえはイスラエルのおうたちにとってあざむきのものであった。 15  マレシャ+おんなよ,わたしはうばもの*をこれからあなたのもとにいたらせる+。アドラム+にまでイスラエルのえいこうおよぶ。 16  はげをつくれ。じょうよろこびであるあなたのらのゆえに[あなたのかみを]とせ+。あなたのはげをひろくしてわしのようにせよ。かれらがあなたからはなれてけいにされたからである+」。

脚注

付録1ハ§2参照。
または,「モラシェト人ミカ」。
書写の際YHWHがアドーナーイに変えられた134箇所の一つ。付録1ロ参照。
「その聖なる神殿から」。ヘ語,メーヘーカル コドショー; ラ語,テンプロー サンクトーマタ 23:16の脚注参照。
付録1ハ§2参照。
「高き所」,マソ本,ウル訳; 七十訳,「家の罪」; シリ訳,「罪」。
雌のだちょうのように」。ヘ語,キヴノート ヤアナーレビ 11:16,「だちょう」の脚注と比較。
「打ち跡」(単),七十訳,シリ訳,ウル訳; マソ本,「打ち跡」(複)。
「あなた」,女性単数形。
または,「取得する者」。