レビ記 8:1-36

8  それからエホバはモーセにはなしてこうわれた。  「アロンおよびそれとともなるそのらをれてなさい+。また,ころも+,そそぎあぶら+つみささものうし+とうひつじこうパン+のかごを[り]なさい。  そしてしゅうかいぜんいんかいけんてんまくいりぐち+しゅうごうさせる*ように+」。  それでモーセはエホバがめいじたとおりにおこない,しゅうかいひとびとかいけんてんまくいりぐち+しゅうごうした。  そこでモーセはそのしゅうかいひとびとった,「これは,おこなうようにとエホバがおめいじになったことがらです+」。  そしてモーセはアロンとそのらをちかくにさせて,かれらのみず+あらった+  そののちかれながころも+せ,かざおび+めさせ,そでなしのうわ+をまとわせ,エフォド+せ,エフォドのこしおび+めさせ,それをもって[エフォド]をそのにしっかりとむすんだ。  つぎに,むね+けさせ,むねけのなかにウリムとトンミム*+れた。  いで,そのあたまにターバン+き,ターバンのうえ,そのぜんめんに,けんのうせいなるしるし*+であるかがやきんひらいたいて,エホバがモーセにめいじたとおりにした。 10  モーセはつぎにそそぎあぶらり,まくとそのなかのすべてのものあぶらそそぎをおこなって+それらをしんせいなものとした。 11  そののち,そのいくらかをさいだんうえななかいはねけ,さいだん+とそのすべての,またすいばんとそのだいあぶらそそぎをおこない,こうしてそれらをしんせいなものとした。 12  さいに,そそぎあぶらいくらかをアロンのあたまそそいでこれにあぶらそそぎをおこない,こうしてかれしんせいものとした+ 13  モーセはつぎにアロンのらをちかくにさせ+,それにながころもをまとわせ,かざおび+めさせ,かしらづつ+き,エホバがモーセにめいじたとおりにした。 14  いでかれつみささものうし+いてた。アロンとそのらはつみささものうしあたまうえいた+ 15  それからモーセはそれをほふり+,そのって+さいだんしゅうつのにそれをゆびけ,こうしてさいだんつみからきよめた。しかし,のこりはさいだんそそいだ。そのうえしょくざいおこなう+ために,それをしんせいなものとするためであった。 16  そののちちょういたすべてのぼうり,またかんぞうぞくぶつふたつのじんぞうとそのぼうとを[り],モーセはそれらをさいだんうえいてけむりにした+ 17  また,そのうしおよびそのかわにくふん宿しゅくえいそとしてかせ+,エホバがモーセにめいじたとおりにした。 18  かれつぎしょうはんささものひつじちかくにれてた。いでアロンとそのらはをそのひつじあたまうえいた+ 19  そののちモーセはそれをほふり,そのさいだんうえしゅうけた+ 20  また,そのひつじかくぶん+,そののちモーセはあたましょうぶんにしたものとじんぼうとをいてけむりにした。 21  また,ちょうとすねをみずあらい,それからモーセはそのひつじぜんたいさいだんうえいてけむりにした+。それはやすらぎのかおりのためのしょうはんささものであった+。それはエホバへのによるささものであり,エホバがモーセにめいじたとおりであった。 22  いでかれだいひつじにんしょく+ひつじちかくにれてた。アロンとそのらはをそのひつじあたまうえいた。 23  そののちモーセはそれをほふり,そのいくらかって,アロンのみぎみみたぶと,みぎおやゆびと,みぎあしおやゆびけた+ 24  つぎにモーセはアロンのらをちかくにさせ,そのいくらかをかれらのみぎみみたぶと,みぎおやゆびと,みぎあしおやゆびけた。しかしモーセはのこりをさいだんうえしゅうけた+ 25  いでかれはそのぼうあぶらおよびちょういたすべてのぼうった+。また,かんぞうぞくぶつふたつのじんぞうとそのぼう,およびみぎあしを[った+]。 26  また,エホバのまえにあったこうパンのかごから,がたこうパン+ひとつ,あぶられたがたのパン+ひとつ,またうす+ひとった。いでそれらをさきのぼうぶんみぎあしうえいた。 27  そののち,そのすべてをアロンののひらとそのらののひらのうえき,しんようささものとしてそれをエホバのまえうごかしていった+ 28  いでモーセはそれをかれらののひらからり,しょうはんささものうえせてさいだんうえいてけむりにした+。それらはやすらぎのかお+のためのにんしょく+せいであった。それはエホバへのによるささものであった+ 29  それからモーセはそのむね+,それをしんようささものとしてエホバのまえうごかした+にんしょくひつじのうちそれがモーセのぶん+となり,エホバがモーセにめいじたとおりにされた。 30  そののちモーセはそそぎあぶら+さいだんうえにあったとをいくらかり,それをアロンとそのころも,およびそれとともにいたそのらとそのらのころもとにはねけた。こうしてかれはアロンとそのころも,およびそれとともにいたそのらとそのらのころもとを+しんせいなものとした+ 31  いでモーセはアロンとそのらにった,「そのにくかいけんてんまくいりぐちのところでなさい+。そこにおいてあなたがたはそれを,またにんしょくのかごのなかにあるパンをべます+。『アロンとそのらがそれをべる』と,わたしがめいれいけたとおりです* 32  そして,にくとパンののこりはきます+ 33  そしてあなたがたは,あなたがたにんしょくのためのかずたすまでなののあいだかいけんてんまくいりぐちからてはなりません+。あなたがたちからたす*にはなのかかるからです+ 34  今日きょうしたとおりにおこなってあなたがたのためのしょくざいおこなうようにと,エホバはおめいじになりました+ 35  それであなたがたかいけんてんまくいりぐちなののあいだにちとどまります+。あなたがたはエホバにたいするりのつとめをまもって+ぬことのないようにしなければなりません。わたしはそのようにめいじられているのです」。 36  そののちアロンとそのらは,エホバがモーセをとおしてめいじたすべてのことがらおこなった。

脚注

「集合させる」。ギ語,エックレーシアソン; ラ語,コングレガービス。
出 28:30,「トンミム」の脚注参照。
「献納の聖なるしるし」。または,「聖なる冠; 神聖さの冠」。
タル,七十訳,シリ訳による; ウル訳,「と,エホバがわたしにお諭しになったとおりです」。ここのヘブライ語の動詞には35節の同じヘブライ語の動詞とは異なった母音符号が打たれている。
「あなた方の手に力を満たす」。または,「あなた方を職に任じる; あなた方に権能を付与する」。ヘ語,エマッレー エト・エドケム; ギ語,テレイオーセイ タス ケイラス ヒュモーン(七十訳トムソン,「彼があなた方の手を聖別する」)。ヘブ 5:9の脚注と比較。