使徒 10:1-48

10  さて,カエサレアにコルネリオというひとがいた。イタリアたい+ばれる[たい]のかん*+であったが,  とくしんひと+であり,ぶんいえものたちすべてとともかみおそ+たみあわれみのほどこしをおおおこない+えずかみがんをささげていた+  そののちょうどだいごろ*+かれまぼろしなか+かみのみ使つか+ぶんのところにはいってて,「コルネリオ!」とうのをはっきりた。  このひとかれつめ,おそおどろいて,「しゅよ,なんでしょうか」とった。[み使つかい]はかれった,「あなたのいの+あわれみのほどこしとはねんとしてかみのみまえのぼりました+  それでいまひとをヨッパにつかわして,ペテロともばれるシモンというひとびなさい。  このひとかわなめしこうのシモンというひとのところにきゃくとなっており,そのひといえうみにあります+」。  ぶんはなしたみ使つかいがるとすぐ,かれぼくふたりと,ぶんにいつもっているものなかからとくしんへいひとりを+  いっさいのことをはなして,かれらをヨッパにけんした+  つぎかれらがたびつづけてそのちかづいてたころ,ペテロはいのりをするため+だいろくごろ*おくじょう+のぼった。 10  しかしじょうくうふくおぼえ,[なにか]べたくなった。ひとびとじゅんしているあいだに,かれはこうこつとしたじょうたいになり+ 11  てんひらけて+なにうつわのようなものが,ちょうどいちまいおおきなぬのがそのすみってじょうろされるかのようにくだってるのをた。 12  そしてそのなかには,のあらゆるあしもの,はうもの,またてんとりがいた+ 13  そして,「ちなさい,ペテロ,ほふって*べなさい!」というこえがした+ 14  しかしペテロはった,「いえ,それはできません,しゅよ。わたしはいまだかつてけがれたものやきよくないものをなにべたことがないからです+」。 15  すると,そのこえふたたび,かれに[った],「あなたは,かみきよめたものをけがれているとんではならない+」。 16  こうしたことがさんこり,それからすぐうつわてんげられた+ 17  さて,ぶんまぼろしなにするのだろうかとペテロがないしんひどくおもまどっているうちに,よ,コルネリオからけんされたひとたちがシモンのいえたずねてて,そこのもんのところにった+ 18  そしてかれらはばわって,またのをペテロというシモンがここにきゃくとなっているかどうかとたずねた。 19  ペテロがまぼろしについておもめぐらしていると,れい+った,「よ,さんにん*ひとがあなたをさがしています。 20  それでも,って,かいり,なにうたがわないでかれらといっしょきなさい。わたしがかれらをつかわしたのですから+」。 21  そこでペテロはかいのそのひとたちのところにりてって,こうった。「さあ,わたしがあなたがたさがしているものです。どういうわけであなたがたはここにておられるのですか」。 22  かれらはった,「にかなったひとで,かみおそ+,ユダヤこくみんぜんたいからもわれる+かんコルネリオは,せいなるみ使つかいにより,あなたをおびしてぶんいえていただき,あなたのわれることをくようにとのかみけました*」。 23  それでかれは,そのひとたちをまねれてもてなした。 つぎ,[ペテロ]はってかれらといっしょかけた。そして,ヨッパのきょうだいたちもいくにんいっしょった。 24  そのよくじつかれはカエサレアにはいった。もとより,コルネリオはかれらをけており,ぶんしんぞくしたしいゆうじんたちをあつめていた。 25  ペテロがはいると,コルネリオはかれむかえ,そのあしもとにひれしてけいをささげた。 26  しかし,ペテロはかれこしてった,「ちなさい。わたくしにんげんです+」。 27  そして,かれかたいながらなかはいり,おおぜいひとあつまっているのをて, 28  こうった。「ユダヤじんにとって,べつじんしゅひといっしょになったりちかづきになったりするのがいかにゆるされないことか,あなたがたもよくっておられます+。ですがかみは,なにびとをも,けがれているとかきよくないとかぶべきでないことをわたしにおしめしになりました+ 29  そのようなわけで,わたしをびにられたとき,わたしはなんぞんもなくやってました。それで,あなたがたがわたしをんだゆうをおたずねします」。 30  それにたいしてコルネリオはった,「このこくからかぞえてよっまえ,わたしはだい*いえいのりをしておりました+。すると,ごらんください,かがやころもひと+がわたしのまえって, 31  こういました。『コルネリオよ,あなたのいのりはれられ,あなたのあわれみのほどこしはかみのみまえおぼえられました+ 32  それゆえ,ヨッパにひとをやって,またのをペテロというシモンをびなさい+。このひとうみにある,かわなめしこうシモンのいえきゃくとなっています+』。 33  そこでわたしはすぐあなたのもとにひとをやったのですが,あなたはよくここにてくださいました。それでいま,わたしたちはみな,あなたがはなすようにとエホバ*からめいじられているすべてのことがら+こうとして,かみのみまえにいるのです」。 34  そこでペテロはくちひらいてこうった。「わたしは,かみこうへいかたではなく+ 35  どのこくみんでも,[かみ]をおそれ,おこなうひとは[かみ]にれられるのだということ+がはっきりかります。 36  [かみ]はイスラエルのらにみことおくって+,イエス・キリストによるへいいたより+せんめいされました。この[イエス・キリスト]は[ほかの]すべてのものしゅ+なのです。 37  あなたがたは,ヨハネのつたえたバプテスマののちにガリラヤからはじまり,ユダヤぜんたいにわたってだいとなったことがらっています+ 38  すなわち,ナザレからたイエスのことで,かみがどのようにせいれいちからをもってこのかたあぶらそそがれたか+ということです。このかたいことをおこないながら,またあくしいたげられているものすべてをいやしながら+くにじゅうをまわりました。かみともにおられたからです+ 39  そしてわたしたちは,[イエス]がユダヤじんで,またエルサレムでおこなったすべてのことがらしょうにんです。しかしかれらはまた,くい*けてこのかたのぞったのです+ 40  かみみっにこのかたをよみがえらせ,さらに,かれが[ひとびとに]あきらかになることをおゆるしになりました+ 41  たみのすべてにたいしてではなく,あらかじめかみにんめいされたしょうにんたちに+,このわたしたちにたいしてです。わたしたちは,そのにんなかからのよみがえりののち,このかたいんしょくともにしたのです+ 42  またこのかたは,たみつたえるように+,そして,これがきているものんでいるものとのしんぱんしゃとしてかみさだめられたものであること+てっていてきあかしするようにと,わたしたちにおめいじになりました。 43  このかたについてはすべてのげんしゃあかしをし+かれしんこうものみな,そのによってつみゆるしを+と[べて]います」。 44  ペテロがまだこれらのことについてはなしているうちに,せいれいがみこといているすべてのひとうえくだった+ 45  そして,かつれいけたひとびとで,ペテロといっしょていたちゅうじつものたちはきょうたんした。しょうたまものであるせいれいしょこくひとびとうえにもそそされていたからである+ 46  かれらが[いろいろな]こくはなし,かみをあがめているのをいたのである+。これにこたおうじてペテロは[った], 47  「わたしたちとおなじようにせいれいけたこのひとびとに,だれかみずきんじてバプテスマをけさせないでいることができるでしょうか+」。 48  そうして,イエス・キリストのにおいてバプテスマをけるようにとかれらにめいじた+。それからかれらは,いくにちかとどまるようにとかれたのんだ。

脚注

「士官」。または,「百人隊長」。100人の兵士を指揮した。
すなわち,午後3時ごろ。日の出から数える。
すなわち,昼の12時ごろ。日の出から数える。
または,「犠牲にして」。
「三人」,パピ写74,シナ写,アレ写,エフ写,ウル訳,シリ訳; バチ写,「二人」。
「神の指示を受けました」,シナ写,アレ写,バチ写; エ18,「エホバの命令を受けました」。
3節の脚注参照。
「エホバ」,エ17,18,23; パピ写45,シナ写,アレ写,バチ写,エフ写(ギ語),トゥー キュリウー; パピ写74,ベザ写,シリ訳,「神」。付録1ニ参照。
または,「木」。付録5ハ参照。